Volume 11 Number 67 Produced: Sun Feb 6 23:29:25 1994 Subjects Discussed In This Issue: Conservative Shuls [Bob Smith] El Adon [David Kessler] Eruv is down announcements [Anthony Fiorino] JNF planting during Shmittah year [Daniel Friedman] Mashiach [Frank Silbermann] Proper Pronunciation [Lenny Oppenheimer] Repeating words in prayer [Gedalyah Berger] Shmirat Shabat [Hillel Steiner] ---------------------------------------------------------------------- From: Bob Smith <bob_smith@...> Date: 6 Feb 1994 22:21:47 -0500 Subject: Re: Conservative Shuls In "Conservative davening" Joshua W. Burton makes a statement that "the majority of readers will of necessity never set foot in a non-Orthodox shul." I have no reason to doubt this reality but I find it troublesome and indeed tragic. It would seem to some that by necessity, meaning in order to maintain a viable Jewish community in America, and in the face of rising intermarriage, assimilation, and apathy, all committed Jews should actively seek out commonality with others in the greater Jewish community. There would seem to me to be no way for Jews and Judaism to survive in enclaves such as my own (12,000 Jews, perhaps 20 shomer shabbat families) without seeking to maximize serious "intrafaith "interaction and cooperation on both individual and institutional levels. The reality is that we face in America a tragedy of immense proportions, and I fear that the Rabbonim that forbid "travel" among denominations may be doing a disservice of historic proportions. Hence my question is what are the halachic parameters and decisions related to either encouraging or forbidding intra-faith interactions and cooperation? ---------------------------------------------------------------------- From: <kessler@...> (David Kessler) Date: Thu, 3 Feb 1994 09:23:06 +0200 Subject: El Adon The problem (if you consider it such) is not s i n g i n g it, but saying it at all. The point is that it is a later piyyut, inserted into the Yotzer (after the bracha Yotzer Or) section of the Shabbat service. There are many poskim who are opposed to the addition of piyyutim at this point, as it is a hefsek (break) in the middle of the long Yotzer section, which is all one bracha. This problem usually is discussed in connection to the various piyyutim inserted during Rosh HaShana and Yom Kippur - and until Mr. Teitelbaum's rabbi mentioned it I had never heard it discussed in connection with El Adon, (and I don't know of anyone who doesn't say it) but the principle should be the same. (So much for principles :-) ). David Kessler Dept. of Physics, Bar-Ilan Univ. ---------------------------------------------------------------------- From: Anthony Fiorino <fiorino@...> Date: Wed, 2 Feb 94 17:20:18 -0500 Subject: Re: Eruv is down announcements Joel Goldberg wrote about an episode where it was announced that the eruv was down, which reminded me of a question I have had: I have been in shuls on shabbat when a person arrived who had seen that part of the eruv was down, and that person immediately began telling people that they shouldn't carry anything home. Or, as in Joel's story, where it was formally announced that the eruv was down. I had learned that if one discovers that the eruv is down, the halachah is in fact that one should tell NO ONE about this discovery, since people may not heed your warning and will then be sinning b'meizid, etc. What I am curious about are the parameters of this din. Does such a restriction apply eruv shabbos? For instance, we have an eruv number in our community which I call every week -- if, eruv shabbos, I discover that the eruv is down, should I keep that information to myself, or attempt to notify people before shabbos? Also, if I see a person telling others that the eruv is down, should I attempt to silence that person? Appropriate references would be appreciated. Eitan Fiorino <fiorino@...> ---------------------------------------------------------------------- From: Daniel Friedman <danielf@...> Date: Wed, 2 Feb 1994 23:22:45 -0500 Subject: JNF planting during Shmittah year There have been a number of postings on M-J recently concerning the Jewish National Fund/Keren Kayemet L'yisrael planting during a shmittah year (in particular, this year). I called the JNF office in Silver Spring, MD last week and a person from the office called me back. The JNF person told me that monies being collected this year will be used to plant trees NEXT YEAR. Daniel Friedman EE Dept. & Institute for Systems Research danielf@{wam,eng}.umd.edu University of Maryland at College Park ---------------------------------------------------------------------- From: Frank Silbermann <fs@...> Date: Wed, 2 Feb 94 08:35:53 -0500 Subject: Re: Mashiach In V.11 No.42 Dr. Moshe Koppel points out that over the past generation the three most ideologically active and succesful subgroups within Orthodoxy have emphasized what could be called 'Messianic' aspects of its area of focus. Gush Emunim has focussed on attachment to and liberation of Eretz Yisrael as part of an *irreversible* Messianic process; Lubavich has focussed on the unity of all Am Yisrael, even the most distant, as a necessary prelude to the universal acceptance of the Mashiach (possibly the Rebbe). For the Yeshiva velt the norm has become the Messianic ideal of learning without working (the idea of 'ish tachas gafno' and 'melachtecha naseis al yedei acherim'). Dr. Koppel finds more than a bit curious the parallel unfolding of serious sebacks to each of these movements --- the illness of the Rebbe shlit'a, the Madrid conference, and the Reichman's declaration of bankruptcy. > In the event that Mashiach doesn't come real soon are we headed for > Sabbatean calamity? Or are we perhaps headed towards an overdue > retrenchment from ill-considered perspectives? There is a subtle but critical distinction between: 1. believing that the Messianic era is imminent versus 2. taking actions which would prove disastrous were this assumption in error The error of Shabtai Zvi's followers was that they burned their bridges behind them to prove their faith. I know ardent followers in each of the three movements who would be willing to do just that. It is up to our rabbis to ensure that we take only those actions which would be reasonable and proper whether or not Mashiach is coming soon. I suppose that Messianic idealism is a great way of generating passion, and passion does attract many people. I may be atypical in that I distrust passion and often feel uncomfortable in the company of passionate people. Thus, I have been unable to commit myself fully to any one of these movements. > Will disappointment lead to stultifying despair or will the forced > abandonment of comfortable theological positions lead to creative > renaissance? Maybe this will lead to a new resurgence of the kind of Orthodoxy typified by, say, the British Chief Rabbinate. :-) Frank Silbermann <fs@...> Tulane University New Orleans, Louisiana USA ---------------------------------------------------------------------- From: <leo@...> (Lenny Oppenheimer) Date: Fri, 4 Feb 94 12:05:32 -0500 Subject: Proper Pronunciation Leora Morgenstern provided a fascinating list of common mispronunciations: Some comments: > Rav, not Rov. see below. > There are actually two correct pronunciations for the expression > yud-yud-shin-resh caf-chet-caf.sofit: > yiyasher kochacha (or kocheich) and yishar kochacha (or kocheich) This expression has always troubled me, since I am not sure how it is complimentary or salutatory to wish someone "May your strength be straightened". Perhaps it means "May your powers be directed on a straight path". I once asked Rav Dovid Cohen shlita about this. He indicated that there is a source somwhere, but wasn't sure off-hand, for wishing "Yasher" to others. I wish I remembered more. On the subject of the emPHAsis of the wrong syLLAbyle: > Given this fact, how can there be any possible questions as to which > syllables to stress when we speak? and how can we explain -- or tolerate -- > the egregious pronunciation that we hear so often -- in conversation, in > shiurim, in tefilah? Hear, Hear! (or perhaps better not!). See below. > What's especially puzzling about all this is that there seems to be some > sort of political agenda involved. I've noticed that those with > Yeshivish affiliations tend to mispronounce words in this way more often > than those with YU and/or modern/centrist Orthodox affiliations. I think that it is not so much a political agenda but a sociological one. (Although there might undeniably be a political one as well for some folks). The YU/MO crowd, in Chutz La'aretz (Diaspora) is far more exposed to spoken Modern Hebrew than the Yeshivish/Chassidic world. Thus the former are far more sensitized to the language as an everyday idiom in which there are grammatical and enunciative norms that sound silly when speaking to the busdriver and shopkeeper unless spoken correctly. You will find, therefore, that Israelis who share the same Yeshiva or Chassidic political ideas with their foreign counterparts are a lot gentler on sensitized ears, (as least as far as pronunciation is concerned ...) Conversely, the Yeshivish and Chassidic groups are far more exposed to Yiddish as a spoken tounge than the YU/MO people. I don't have any scholarly basis for this opinion, but it seems to me that proper Yiddish simply has different pronunciation norms for many of the very same words that it shares with Hebrew. Why it came to be this way I don't know. It seems to be true for instance, that in Yiddish it is Rov and not Rav. (In certain dialects it is Roov). This proper Yiddish pronunciation is unfortunately, but somewhat understandably, carried over to Teffila and other uses of Hebrew. Lenny Oppenheimer ---------------------------------------------------------------------- From: Gedalyah Berger <gberger@...> Date: Thu, 3 Feb 94 23:00:37 -0500 Subject: Re: Repeating words in prayer In #56, Aliza Berger (no relation) asked: > Larry Teitelman writes that when asked,a rabbi commented that singing > "E-l Adon" (even without repeating words) might constititute a hefsek > (break forbidden during prayer).Why? Is it that one isn't allowed to > sing prayers?Why not? If I'm not mistaken, I was the friend whom Larry was quoting when he posted this story. (Correct me if I'm wrong, Larry.) The singing per se was not the point; the rabbi in question was referring to saying it altogether. The reason for the possible problem is that the actual text of the first berachah before keri'at shema of shacharit consists of, I think, the first line, the kedushah, and the final paragraph ending with "yotzer hame'orot." The extra parts which we say on Shabbat, and even Hame'ir La'aretz during the week, I think, are piyyutim (liturgical poems) which were added later; so, if one objects to interrupting the berachah, then in theory these should constitute a hefsek whether one repeats words or not. I'm pretty sure that the intention of the rabbi, who of course said this with a smile, was that since we all indeed say these piyyutim, then there's probably nothing wrong with repeating words in them either. I'm sure that many would disagree. Gedalyah Berger Yeshiva College /RIETS ---------------------------------------------------------------------- From: <HSTEINER@...> (Hillel Steiner) Date: Wed, 2 Feb 94 08:36:00 -0500 Subject: Re: Shmirat Shabat Just a clarification of Yosh Motinband's poster: The Hebrew version of the Shmirat Shabat now has three volumes. The third volume ( 1993) contains a comprehensive introduction to the laws of Shabbos, defining concepts basic to Hilchos Shabbos (e.g. Kilachar Yad, Melacha Sheina Tsricha L'gufa et cet.), corrections of Rav Shlomo Zalman Auerbach to various footnotes in the two previous volumes and helpful indices of the Shmirat Shabbos according to the simanim of the Shulchan Aruch. With any guess, the introduction will eventually become textbook material in Israeli schools as the other two volumes have. It is very good backround material in understanding Hilchos Shabbos. Hillel Steiner ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 11 Issue 67