Volume 11 Number 79 Produced: Sun Feb 13 8:04:00 1994 Subjects Discussed In This Issue: Accents [Eli Turkel] Bracha after Megilla [Elliot Lasson] Candy and Davening [Leah S. Reingold] Massorah of Pronounciation [Rabbi Freundel] Mental Illness [Saul Djanogly] Pronounciations [Mechael Kanovsky] Rov vs, Rav [Yosef Bechhofer] Schindlers List [Motty Hasofer] Singing During Davening [Warren Burstein] Yeasher Koach [Jay Denkberg] Yichud for a Convert and Daughter [Rabbi Freundel] ---------------------------------------------------------------------- From: <turkel@...> (Eli Turkel) Date: Wed, 9 Feb 1994 15:51:43 -0500 Subject: Accents Jeremy Schiff writes > But in davvening, and particularly in kriyyat shema and other > obligations where there is a duty to get the words right, accenting the > wrong syllable is simply wrong. Though I am loathe to say it, probably a > sizeable number of "Western" Jews do not fulfil the obligation of > kriyyat shema because they pronounce every second word wrong (leOLam, > VAed, veahAVta, leVAVecha, NAFshecha.... I think this is going overboard. I know of no posek who disqualifies the reading of shma in the "wrong accent on a syllable". Most of the discussion is on sephard vs ashkenaz. Rav Kook said one should use the accent of his ancestors. Rav Moshe Feinstein says that any pronunciation used by a large group is acceptable. Rav Zvi Pesach Frank objects strongly to the hasidic accent. In any case none of these claim that one has not fulfilled his obligation because of accenting the wrong syllable. Rav Yehudah haNasi claimed that Rav Hiyya could not say the priestly blessing because he didn't distinguish between "heh" and "chet" he never said that Rav Hiyya could not fulfil his obligation of shma. Moshe Bernstein mentions that he tells his aramaic students to learn Gemara the way their rebbeim do. I remember hearing a similar story about Rav Dovid Zvi Hoffmann who would become upset at students who used the "proper" pronunciation instead of the "traditional" one. Even though Rav Hoffmann did research in this field he felt that the students were trying to show off rather than truly improve their Torah scholarship. Eli Turkel <turkel@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <Elliot_David_Lasson@...> (Elliot Lasson) Date: Thu, 10 Feb 94 00:25:27 -0500 Subject: Bracha after Megilla This question relates to the Birchot Megilla. There is a Halacha (see Shulchan Aruch and Kitzur) that if one does not have a minyan (quorum), only the first three brachot are recited. However, the bracha after the Megilla ("harav et riveinu") is not recited. My question is, why not? Someone proposed the answer that it a bracha of "shevach v'hoda'ah" and is only recited in a tzibbur. He said it is similar to birchat hagomel, which requires a minyan. However, it would seem to me that the second bracha of "she'asah nissim" is also a bracha of "shevach v'hoda'ah" [as opposed to the bracha on the actual mitzva of reading the Megilla (what type of bracha is shehechiyanu? it may be different at least before the daytime reading, when it covers all of the mitzvot hayom)]. If one takes a look at the Be'ur Halacha in the Mishna Berura, he comments that these two brachot (i.e., "harav et riveinu" and "she'asah nissim") are analogous, albeit in a different context. Elliot D. Lasson 14801 W. Lincoln, #104 Oak Park, MI 48237-1210 <FC9Q@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <leah@...> (Leah S. Reingold) Date: Thu, 10 Feb 94 00:25:58 -0500 Subject: Candy and Davening A recent M.J posting described a Kew Garden Hills man who rewarded children with candy for davening with proper decorum. I think that such a practice is self-defeating and inappropriate. First, if a child is quiet or says, "Amen," because he or she is thinking about getting some candy after shul, then that child has not developed any sort of concentration or religious inspiration in davening; he or she is just doing a trick to get a reward, like a puppy. Second, rewarding children for appropriate behavior teaches them only that they deserve to get something for acting in the right way. I would hope that parents could teach their children that values and manners are important in their own right, and not as a means to get goodies. Third, using candy as a reward for anything encourages harmful attitudes toward food and eating. Studies have shown that obesity, anorexia, and other food- related problems are exacerbated by parents or teachers who use sweets as a system of rewards. If my children were participating in such an arrangement, I would be very upset, and I would not allow them to eat the candy 'earned' in such a way. Leah S. Reingold ---------------------------------------------------------------------- From: <dialectic@...> (Rabbi Freundel) Date: Thu, 10 Feb 94 11:38:40 EST Subject: Re: Massorah of Pronounciation Jeremy Schiff and Eric Kerbel both write of a Massorah of pronounciation. There is no such Masorah. There are grammatical rules. Occassionally there is a massorah in Tanach to go against the grammatical rule in a particular instance. (sort of a dikduk kri uchtiv). People need to stop raising everything to the inviolate MASORAH. The pronunciation often affects the meaning LAchem is not laCHEM, SHAvah is not shaVAH and so on. Many teshuvot have been written all agreeing with Magen Avraham that one who knows the proper pronunciation must use it and some take this to mean that one is required to learn it. A note to Marc Warren: Yom in Biblical hebrew means Period or better a clearly defined era of Time. There are many examples. Check a concordance. This translation solves all the Genesis vs. scientific chronology problems without quantum mechanics and in logic simpler is better ---------------------------------------------------------------------- From: <saul@...> (Saul Djanogly) Date: Sat, 12 Feb 94 16:11:37 -0500 Subject: Re: Mental Illness Has anyone come across sources in Chazal that deal with the problem of depression and its treatment? The earliest source I've come across is the Rambam in Peirush Hamishnayot (from memory in Shmoneh Perakim) who refers to 'Marah Shechorah' lit. black bile. He recommends pleasing surroundings, parks, gardens as being of therapeutic value. I have found no mention of depression in the writings of the Baalei Mussar, who were intuitive masters of psychology but a great deal about Gaavah(pride). It seems that nobody in the Lithuanian/Yeshiva world suffered from low self- esteem! In contrast, my impression is that Sifrei Chassidut ,in particular those of Breslov do deal at length with the problem of Yiush(despair). Is there a psychological divide (amongst the many others) between Chassidim and Mitnagdim?! Any insights on this whole area most gratefully received. saul djanogly ---------------------------------------------------------------------- From: <KANOVSKY@...> (Mechael Kanovsky) Date: Thu, 10 Feb 94 00:25:14 -0500 Subject: Re: Pronounciations The shul that I attend has an excelent baal koreh for shacharit but for the shabat mincha reading a kid who was just bar-mitzva'ed does it. He apparently learned from a chasidic jew how to read from the torah. Every time that there is a shoorook (the vav with a dot in the middle) he pronounces it like a chirik (i.e. ee like cheese). This way a who (heh vav alef) becomes a he (heh yud alef), "veyikchu li trumah" becomes "veyikchee li treemah" etc. Of course his emPHAsis is on the wrong syLAble. In this case I realy think that I have to hear it again somewhere else. mechael kanovsky ---------------------------------------------------------------------- From: <YOSEF_BECHHOFER@...> (Yosef Bechhofer) Date: Thu, 10 Feb 94 00:25:55 -0500 Subject: Rov vs, Rav Personally, I use "Rov" for Reb Yoshe Ber Soloveichik zt"l to make the accent distinct from that of "Rav", which, as most Israelis will know, is often used in the context of "Maran HaRav" for Rav Kook zt"l. [But as one other poster mentioned here, in general on the list it is prefered if one writes out exactly whom one is refering to, so I and the other readers do not have to guess. This is not a comment directed at Reb Yosef, rather he just gave me a convienient hook to say this to all of us, myself included. Mod.] ---------------------------------------------------------------------- From: Motty Hasofer <mottyh@...> Date: Sat, 12 Feb 94 09:57:31 -0500 Subject: Schindlers List I was recently asked an interesting question of which i don't know the answer, maybe some of the subscribers to this list can be of assistance. In the true story of Schindlers List, there had to be a selection of Jews who were to survive while others were to be doomed. This was also a regular occurrence in both Ghetto's and concentration camps Rachmana Litzlan. Question: How does Halacha view making such a choice, do we say that we are able to choose because we are saving some lives - Pikuach Nefesh,(Danger to life) Pidyon Shvuim,(Saving captives) etc. or, do we say that we are sending those, not selected for life, to death and therefore it is tantamount to murdering them? Can we allow a Jew to make such a choice or can a non-Jew be permitted to do so? Kol Tuv, Motty Hasofer Jewish Singles Services. Working Group On Intermarriage. <Mottyh@...> 159 Orrong Rd. East St. Kilda Victoria Australia. Phone 61-3-5282216 Fax 61-3-5238235. ---------------------------------------------------------------------- From: <warren@...> (Warren Burstein) Date: Thu, 10 Feb 1994 09:33:12 GMT Subject: Re: Singing During Davening Harry Weiss writes: >What I dislike immensely is the lengthy cantorial solos. There is >nothing more frustrating than a 30 minute Hashkivenu on Friday nights. I'd like to suggest that there is something more frustrating - a 30 minute (while this might not be what the clock says, it's what it feels like) Kedusha. If I have to listen to overblown hazzanut, I'd rather be sitting down than standing with my feet together. |warren@ But the cabbie / nysernet.org is not all that ***. ---------------------------------------------------------------------- From: <JDENKBERG@...> (Jay Denkberg) Date: Sun, 13 Feb 1994 01:13:31 -0500 (EST) Subject: Yeasher Koach I believe the source for the phrase is mentioned in Gemara Shabbas (87a) It states that Moshe did three things on his own that Hashem agreed with him. One of them being that Moshe broke the luchos (tablets). Raysh Lakesh learns that Hashem said to Moshe "yeasher Kochacha she'sheebarta" Soncino translates this as "All strength to thee that thou breakest it". regards, Jay Denkberg ---------------------------------------------------------------------- From: <dialectic@...> (Rabbi Freundel) Date: Thu, 10 Feb 94 17:46:58 EST Subject: Re: Yichud for a Convert and Daughter Immanuel M. O'levy asks about Yichud for a convert and daughter. We pasken based on Rambam that kibbud 'av va'em at least in some respects remain an obligation for converts to their parents. On this basis we allow gentile parents to walk down at weddings. The Rav [Rabbi Soloveichik - Mod.] allowed Yichud between Adoptive father and step-daughter as the relationship is one of father-daughter and the usual inhibitions will apply. This should be sufficient to solve the problem The [Lubavitcher - Mod.] Rebbe has prohibited Yichud in adoption cases. For Lubavitchers this is then a much more difficult problem. ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 11 Issue 79