Volume 12 Number 95 Produced: Sun May 1 23:51:43 1994 Subjects Discussed In This Issue: Interpretation [Jeremy Nussbaum] Kitniyot [Robert A. Book] Majority in Israel, Ashkenazic or Sephardic [Lon Eisenberg] meat? why? [Ari Kurtz] So many books, so little time... [Freda Birnbaum] ---------------------------------------------------------------------- From: <jeremy@...> (Jeremy Nussbaum) Date: Tue, 12 Apr 1994 10:25:30 -0400 Subject: Re: Interpretation > From: Yitzchok Adlerstein <ny000594@...> > > Interpretive license in our tradition does not mean a free-for-all! > That's why I cast my vote with Mechel Fine who wrote > > > I believe there are certain things that if CHAZAL didnot say them, > > we have no right to say them especially when itdenigrates or belittles > > the avos or sh'votim. > > I believe that two very different issues are being confused here. It is > certainly true that there is no one [non-Halachic] interpretation of a > text which must be assumed to be correct. There is no psak [firm > halachic decision] as to whether the first line of Chumash should be > translated, "In the beginning Hashem created the Heavens and earth," as > Ramban does, or whether it should be rendered, "In the beginning of > G-d's creation..." as Rashi gives it. This does not mean that EVERY > interpretation is valid or acceptable. There are "70 faces" to Torah - > not an infinfite number! There may not be a tradition about an absolute > pshat for every word of the Torah. But there are traditions about how > interpretation as a whole should be conducted; which themes were > important to the Author; what the general message of a given passage > was. I disagree with the interpretation of 70 faces here. There are 70 nations in the world, traditionally. That does not mean some nations are part of the world and some aren't. That is simply saying there are many nations, and 70 is the canonical "the whole world of." Similarly, the 70 faces of the Torah is an expression of how the Torah encompasses all of life and every viewpoint. There is a situation and a context in which every viewpoint and opinion is in accord with the Torah. If there is an tradition about how interpretation of the Torah should be conducted, well, it too is subject to interpretation. > While a Divine Author may have deliberately allowed and encouraged > mutltiple readings of His poetry [see Netziv in his introduction to > Chumash that Torah calls itself "shirah," and it is the function of > poetry to be read on multiple planes], He DID have certain truths that > He wished to convey. We may interpret many of the narratives in > Chumash. However, to argue, for example, that events never occured, > that all the narratives were just allegories, is completely foreign to > our tradition. Well, if you want to exclude them. It is neither a popular nor common opinion, but that does not make necessarily make it "completely foreign." The leaders at any time take on a responsibility for the propagation of the Torah, and may see fit to expound it in one way and argue against a different interpretation. That does not necessarily mean the interpretation is invalid, and may mean that the interpretation does not serve the Jewish people and the Torah in the current generation and circumstances. > One of the reasons given in the Rashba's cherem against premature > immersion into specualtive philosophy was the extreme to which people > had taken it. The signators decried the fact that people were claiming > that the Avos never lived; that Avraham and Sarah were allegories for > "form" and "substance." (Many will realize that the early Church > addressed the problem of the Torah's legal demands by allegorizing them > as well.) Were these "legitimate" forms of interpretation? Is there a > halacha someplace that says "Thou shalt not overly allegorize? Or did > Gedolei Yisroel always possess a set of limits within which > interpretation could take place, shaped by the overall mastery of Torah > principles by the commentator? Gedolei Yisroel arise without getting a gedolei yisrael manual and have their own opinions on what constitutes proper interpretation. They do not necessarily agree on this. You are free, of course, to call anyone who disagrees with a particular interpretation (or agrees with some interpretation) an apikorus and a heretic. It may be that in the (then) current intellectual and social climate that such outlooks did not further the cause of Torah and the Jews. It may be at some other time they did or will. The Rabbis of previous generation often did not hesitate to disagree vehemently and to attempt to exercise their authority. That does not make one "right" and the other wrong. When one believes that his way is correct and effective, one has an obligation to try to spread it. The arguments for a particular outlook or interpretation may or may not convince people. That doesn't make them right or wrong. In fact, ultimately, we cannot determine which interpretation is "the truth." "Lo Bashamayim Hi," it is not in heaven and even in halacha we cannot go back and ask our Creator what we should do. He has required us to discuss it among ourselves and reach a conclusion. > The actual issue of how to treat the Avos and Imahos, how high a > pedastal to place them on, is beyond the scope of this posting. In > short, I believe there to be a clear mesorah through all strata of > rabbinical literature to treat the avos as paragons of virtue, as > exemplars of avodah and sterling midos of the highest order whose > spiritual productivity was so potent that the effects of their lives > still spill over to us today. The interested reader is referred to my > article (popular, not scholarly) in the Spring '90 issue of the O-U's > Jewish Action. Reprints upon request. > I agree that there is a trend in rabbinic literature to portray all the major characters and even some of the minor character as paragons of virtue. I simply want to add that there are other trends as well. Tanach itself certainly does not take pains to portray all of the Avos and righteous kings as totally saintly and without shortcomings. IMHO, it is in the portrayal of the human side of our heroes that some of the greatest inspiration can be found. For if our forefathers could do great things even though they had their problems and issues, we too can aspire to bringing G-d's kingdom into the world, even with our shortcomings and problems. IMHO, the Avos/Imahos and other heroes of our history were great not because they abstained from any imaginable sin, but because they helped to create and sustain the nation of Israel and the Torah, and they did so in a way which still inspires us today. Jeremy Nussbaum (<jeremy@...>) ---------------------------------------------------------------------- From: <rbook@...> (Robert A. Book) Date: Tue, 5 Apr 1994 19:03:27 -0400 Subject: Re: Kitniyot Someone wrote: > >>...people were using grains that are not of the five (like corn and > >>rice) to bake cakes and pasries and stuff. This was destroying the > >>spirit of Pesach, since the people were eating what is basically the > >>same things they always ate, but with slightly different > >>ingredients. So the ban on Kitniot. <segs@...> (Susan Slusky) then wrote: > >I think we're back in trouble then ... I can now buy, certified > >pesadike by the O-U ... They're all made with matzo cake meal, which > >is finer than matzo meal. ... Seems like the same problem all over > >again. David Charlap now writes: > Most of the passover cakes I've seen are made with potato flour, not > matzo meal. And these things are so much unlike normal cake that I > don't think anyone would consider them "normal" food. > > And even if this isn't the case, I think if any rabbis tried banning > potato, they would all find themselves without wives, really fast! > :-) This may be, but in there case there could well be a very clear distinction between banning "potatoes" as such, versus banning "bread-like and cake-like products made with potato flour in place or wheat flour." If this is really the reason for the ban on kitniyot, then perhaps those who prohibit kitniyot proper (rice, corn) but not kitniyot derivatives (corn oil, corn syrup, etc.) are correct. I have seen not only O-U certified cake mixes with "matzah cake meal" and potato flour, but I also something called "matzah rolls" which look and taste much like bread rolls, but are made with matzah cake meal instead of flour. If the purpose of banning kitniyot is to preserve the "spirit of Pesach," then shouldn't the ban be on bread-like products regardless of ingredients, rather than some (but not all) ingredients that could conceiveably be used to make bread-like products? --Robert Book <rbook@...> Rice University ---------------------------------------------------------------------- From: eisenbrg%<milcse@...> (Lon Eisenberg) Date: Wed, 13 Apr 94 11:09:07 IDT Subject: Majority in Israel, Ashkenazic or Sephardic I sent the following to Fred E. Dweck in response to his statement that most of the Jews in Israel are Sephardic: I think the majority of Jews in Israel today are Ashkenazic (although I can't be sure), since the arrival of a few hundred thousand Russians. Also, I don't think "one is absolved of doing a mitzvah if it is very uncomfortable." There are specific guidelines as to when one is "patur", not a catch-all "it's too uncomfortable". Fred Dweck's reply: The sephradim started off with 60+ % of the population. Most olim where from "edot hamizrah" and Sephradim have many more children than the Ashkenazim. I honestly don't think that a few hundred thousand Russians would tip the scales the other way. I can't swear to it, but that's the way I figure it. Maybe someone on the list can supply authoritative info. <<<Also, I don't think "one is absolved of doing a mitzvah if it is very uncomfortable." There are specific guidelines as to when one is "patur", not a catch-all "it's too uncomfortable".>>> It is true that one is absolved of doing a mitzvah if it is very uncomfortable. Of course there are guidelines, but they are very broad. Ex: A person need not sit in the Succah, even on the first day, if there are too many flies, if it is too hot, if it is raining, etc. Certainly, if he doesn't have a sofa in the Succah he wouldn't be absolved, because it was not comfortable enough for his personal liking. The same applies to tefilin. If one has a wound on his arm, even though the straps will not touch the wound, he is "patur," if it causes him discomfort. *One* of the main reasons for this is because of those who hold that mitzvot DO require "kavanah". One cannot have kavanah if he is very uncomfortable, and therefore, would not be "yose" anyway. So, Shev veal taaseh, adif." Besides, in mitzvot that require a blessing, (IE: tephilin, Succah, etc.) there would enter a "safek beracha lebatala." (a blessing in vain), based on the opinion that mitzvot require "kavanah." The most important point I was trying to make, however, was that Hashem never required that we should be uncomfortable in order to show that we have accepted "ol shamayim", as Rabbi Adlerstein wrote. Quite the contrary! Sincerely, Fred E. Dweck ---------------------------------------------------------------------- From: Ari Kurtz <s1553072@...> Date: Sun, 24 Apr 1994 11:37:20 +0300 Subject: meat? why? In response to Susan Sterngold <ss117@...>: >I am not real knowledgeable about halacha but wouldn't it be easier just >to be vegetarian? In addition to not killing animals and helping the >environment, one would not have to worry about whether the butcher is >lying. No separate sinks or dishes for meat or dairy..just a thought.. There is actually an ideaolgy behind eating meat since we see that this was the correction in the worlds plan after the flood. The problem of the people before the flood is that they didn't differentiate between man and animal and therefore started behaving as animals which conduct brought upon the flood. So afterwards man was allowed to eat meat that he should realize that man and animal are not on the same spiritual level and man has to rise above the animal. So especially today when a significant number of people act no better than animals maybe sticking to eating meat will educate people on the difference between man and animal. Shalom Ari Kurtz ---------------------------------------------------------------------- From: Freda Birnbaum <FBBIRNBA@...> Date: Fri, 22 Apr 1994 00:36:47 -0400 Subject: So many books, so little time... In V12N69, re the reading list on Shemoneh Esrei, ofm (our friendly moderator) notes: [actually that was the poster, I tend to use []'s and try to always put a - mod. at the end. - mod.] >(I'm gathering that the three works by Jacobson may be different volumes >of the same work, but I haven't checked this.) I'm pretty sure that the 3 English volumes of Jacobson are all pieces of the Hebrew one-volume work: > Title Author/(Pub) Times Suggestioned > Meditations on Prayer Rav Jacobsen 5 > (Hebrew: Netiv Binah) > The Weekday Siddur Jacobson 2 > The Sabbath Service Jacobson 1 Jason Aronson is a publisher. Is this a recent republishing of the Elie Munk book or a new book with the same title? > The World of Prayer Elie Munk 6 > The World of Prayer Jason Aronson 1 Freda Birnbaum, <fbbirnbaum@...> ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 12 Issue 95