Volume 17 Number 24 Produced: Thu Dec 15 1:04:36 1994 Subjects Discussed In This Issue: Army Service [Nachum Chernofsky] Future of Mail-Jewish (for posting!) [Shaul Wallach] Guns on Shabbat [Joseph Steinberg] Israeli Document of Independence [Shalom Carmy] Keeping Torah Secrets [Stan Tenen] Microwave Kashering [Moshe Hacker] The very first Syag [Jeremy Nussbaum] ---------------------------------------------------------------------- From: <F5E017@...> (Nachum Chernofsky) Date: Wed, 14 Dec 94 12:29 O Subject: Army Service On Dec 1, 1994, Isaac Balbin, in responding to Esther Posen wrote: > My difficulty with her reasoning is that she has not demonstrated that the > Army is more conducive to a propensity to compromise one's values than life > itself. There is much evidence for people who do business and are termed > Chareidim. I include both women and men here. Yet, is it that the Army is > a worse influence than life itself? over I think the difference between facing life in the Army as opposed to facing it in a job is that in the Army you are a "captive audience". In a job, if you find the religious atmosphere oppressive, you have an easier chance of escaping by quitting the job. Not so in the Army. This is not want I really wanted to talk about. IMHO, opposition to military service stems from the basic Charedi opposition to the STATE OF ISRAEL. Chareidim always opposed Zionism and even though they took part in the workings of the state from the very beginning (i.e. charedi members of Knesset), there has always been an underlying and fundamental opposition to the State and all of its institutions. In my twenty two years of living in Israel, I have thought of many possible ways that Chareidim could contribute to the army. I don't want to go into them right now. But from a theoretical point of view, if one is opposed to the State and all of its institutions (including the army) then he will make no effort no effort to contribute. Just to give an example of opposition to the State: Everyone agrees that we should pray for our soldiers. Why don't Chareidim say the official prayer for the soldiers? Because it was formulated by the Chief Rabbinate, a state institution. Although I'm beginning to ramble, I'll conclude with a short synopsis of the nicest Shabbat I spent in the army. During my basic training, we did weekend guard duty at a base whose soldiers were taken to the northern front (pre-Litani days 1978). As we were finishing the ceremony of the changing of the guard, I noticed two "black hatters" standing near the front gate of the base (10 minutes before Shabbat, south of Chevron). I went over to them and asked them what they were doing out in yenem's velt (left field) right before Shabbat. They answered me in very broken American accented Ashkenazis: "We came, 15 boys, from Chafetz Chaim Yeshiva in Jerusalem to spend Shabbat with you soldiers." Now, that's my idea of a contribution. Nachum Chernofsky ---------------------------------------------------------------------- From: Shaul Wallach <F66204@...> Date: Tue, 13 Dec 94 13:44:33 IST Subject: Future of Mail-Jewish (for posting!) Avi has uploaded a partial digest of opinions on the proposed limitations on submissions to Mail-Jewish. After going through the file, I have a few further comments to offer. First, the total number of responses was 32; i.e. only a 2.4% turnout of the total Mail-Jewish readership. Secondly, as Avi noted, not all the responses were included. Mine, for example, was not there. As to the breakdown of opinion among the 32 responses included, at most 22 people supported any kind of formal limitations on either the number or size of submissions. While this is, as Avi noted, a large majority of the responses, it is barely 1.5% of the total of 1335 current subscribers and is therefore hardly a mandate for any restrictions on submissions. Moreover, even these 22 people were not uniform in their views. 5 of them recognized the need for exceptions. 4 objected to the long postings, while others objected to the total volume. At least 3 were concerned with keeping the moderator's work down. 2 people reported difficulties in reading postings longer than even 1 or 2 terminal screens. One person objected to Mail-Jewish as an open forum as opposed to an "exclusive daily journal", while another preferred seeing it like a digest of papers presented to a professional society. Only one person considered unsubscribing because of excess volume. Moreover, nearly all those who favored restricting postings supported implementation by placing limitations either on the size or number of postings that each individual could submit. Frankly, I think this is simply unworkable and would not lessen the volume significantly. Consider myself, for example, as an admittedly overactive submitter. I just went through my postings since 23 Sept. (the day I became really active after Avi got the list going again). Excluding Shabbat and Hag from the number of days, I have averaged since then 0.93 posts per day and 86 lines per day (including headers). And this includes 3 long posts which have not yet appeared as of this writing. Without them, my average falls to 0.88 posts and 68 lines per day. I doubt whether anyone would seriously considering limiting an individual to less than this. I also took a look at the total volume recently. During November 74 digests came out, averaging 2.9 digests and 950 lines (including headers, as sent to the archive) per working day. So far in December the output has fallen considerably, averaging only 1.7 digests and 569 lines per working day. This falls far short of the targets which Avi has set for himself - 4 digests a day totalling 1000 lines. The conclusion to be drawn from all these data is inescapable - the problem is neither the volume, nor the long postings or overactive submitters, but simply Avi's lack of help and his inability to keep things rolling alone. Accordingly, the job of the editorial board that I proposed last year (in v11n10) was intended not to impose arbitrary restrictions on submissions, but to aid him with the day to day preparation of the digests and in making editorial decisions on submissions of doubtful quality. Several people have made similar suggestions among the responses that Avi has just uploaded. In particular, the attractive idea of grouping together submissions on similar topics, which several people mentioned and which Avi has himself been trying to implement, would answer the objections of those who (like myself) do not have time to go through all the digests. In conclusion, therefore, while I once again commend Avi for his outstanding job in running Mail-Jewish up to now, I strongly urge him to accept in principle and practice the sharing of responsibilities with an editorial board that will take an active role in both editing and moderating submissions. With his permission I am willing to share with members of the new board he is setting up the concrete proposals that we discussed before for its operation. As I put it before: ... I hope our distinguished moderator will seriously consider putting it into practice for the sake of Mail-Jewish and its unique mission, in the spirit of Yithro's advice to Moshe Rabbeinu A"H, as he said (Ex. 18:22): "... and it will lighten things for you, and they shall bear with you" and (18:23) "... and you will be able to stand up, and this whole people shall come to its place in peace." Shalom, Shaul ---------------------------------------------------------------------- From: Joseph Steinberg <steinber@...> Date: Sun, 11 Dec 1994 16:48:48 -0500 (EST) Subject: Guns on Shabbat Regarding: :>From: <eisenbrg@...> (Lon Eisenberg) : :I just want to add one point to this discussion: :If there is an `eruv, there really is no major problem to worry about. Yes, :a gun is mukzeh, but it is a "kli shemelahto leissur" [an item whose :normal use is probhited on Shabbath], which may be moved when needed for :its place or itself. If you need to patrol (or protect yourself), then you :need it for itself. The real pikuah nefesh [life preserving] issues come up :when there is no `eruv. I was told while in Yeshivat Sha'alvim (regarding doing shemirah on Shabbat, etc.) that a gun is not to be moved on Shabbat unless: You have a potential need for it AND you know how to use it I assume that if a gun is causing a sakanat N'fashot (i.e., it is sitting loaded where a child may reach it, etc.) it can be moved as well -- however, a situation like this should never be entered in the first place! JS ---------------------------------------------------------------------- From: Shalom Carmy <carmy@...> Date: Wed, 14 Dec 1994 10:09:51 -0500 (EST) Subject: Israeli Document of Independence "Tzur Yisarel" (Rock of Israel) is open to religious and secular interpretations. The ambiguity is deliberate, a "compromise" between the religious Zionists, who couldn't imagine leaving G-d out, and the secularists who couldn't tolerate keeping Him in. I can't quote supporting literature at the moment, but it's been discussed. ---------------------------------------------------------------------- From: Stan Tenen <meru1@...> Date: Tue, 13 Dec 1994 14:15:02 -0800 Subject: Re: Keeping Torah Secrets Yaakov Haber writes: "I'd like to share a thought. Whenever the kabbalists taught their disciples they always did so in an ambiguous fashion. ....." I know that we are taught that this is so. Nevertheless, it has taken me ONLY <big smile> 27-years to figure out that what they were saying was as simple, as straightforward as any human could possible say something. They were using the least ambiguous language available at all times. I believe that the presumption that they were not comes from later students who did not understand the teachings a well as their teachers. Yes, there are cases where sages said that they were deliberately being ambiguous. Even in these cases I believe that our sages were being _diplomatic_. They rightly did not want those who could not understand to feel slighted. - And many truly great sages fit this category. Even on this conference, when I say I know something unambiguously that someone feels our sages did not know, someone inevitably feels slighted or insulted. Only those who meditated, for example, could possibly understand discussions of meditative experience. To all others, the discussions must remain ambiguous and problematic. Obviously I have not looked at all kabbalah, but what I have looked at is generally unambiguous. What so upsets me is that I (and others doing similar work) are caught in a double bind. We cannot demonstrate that what we have found is so (and halachic) until others examine our work, and no one will examine our work as long as they believe that it is unhalachic or impossible or that it contradicts our sages. I (who cannot even read the original language) say that I can _unambiguously_ translate the introduction to the Sefer Zohar (or Mishneh Ain Dorshin in Hagiga), for example. I know of no halachic, academic, or occult source that can do this. There are many translations, but none are unambiguous. When the geometric language is recognized, each and every term makes explicit sense in a coherent whole that serves as a perfect introduction to the Zohar. When the geometric language is not recognized, the only possible translations are allegorical. (There is ONLY ONE, non-ambiguous, NON-allegorical "Thirteen Petaled Rose," for example.) That is like "translating" a BASIC program as if it were a poem instead of recognizing the actual formal language it was written in. What else but ambiguity can result from such a presumption? Could a computer run on a French spelling of the BASIC words used in the program? No, the BASIC program would not run and its meaning would be ambiguous to say the least. Should a programmer throw out their programs because a poet cannot read them unambiguously? Should I throw out my findings because teachers today are not equipped to understand the mathematics involved? B'Shalom, Stan ---------------------------------------------------------------------- From: Moshe Hacker <HACKERM@...> Date: Wed, 14 Dec 1994 10:22:06 EDT Subject: Microwave Kashering This is a question of CYLOR but, what I remember learning is, you have to clean out the microwave very well, use some commercial stuff , take a 8oz. glass of water bring it to a boil and operate the microwave on high for 5min. while the water is boiling to let the steam soke the sides, and clean it off. THis is the same thing you need to do to go from dairy to meat and vise versa.You see a microwave oven or a regular over for that matter has a different halacha than a pot because the food is not ment to touch the walls everthing you warm up or cook should be in a dish. MOSHE HACKER COLUMBIA PREBYTERIAN MEDICAL CENTER <HACKERM@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <jeremy@...> (Jeremy Nussbaum) Date: Tue, 13 Dec 94 8:45:35 EST Subject: Re: The very first Syag > >From: Michael Shimshoni <MASH@...> > >The very first game of telephone tag: > >G-d to Adam: Don't eat the fruit of that tree. > >Adam to Eve: (unrecorded) > >Eve to Serpent: Don't eat or touch the fruit of that tree. > > Perhaps we have here the very first case of making a "syag laTorah"? :-) This is indeed the topic of commentaries there. I remember way back in elementary school, that our class in Yeshivah Ohel Moshe in Bensonhurst had a substitute teacher in perhaps 7th grade, and we were studying Bereishit with him. We made sure he did not have any Mikraot Gedolot available, and started to ask him about just this topic. We saw a comment in the Da'at Zekeinim on Rashi about the fact that Chava added to God's command, and that opened up a path for the serpent to "seduce" both Adam and Chava. After the opening discussion, he caused Chava to touch the tree, and after nothing happened the serpent could successfully argue that just like there was nothing to the "command" to not touch the tree, so there was nothing to the command to not eat the fruit. As they say, the rest is history (or herstory). I think we were successful in not having that substitute teacher any more. :-) Jeremy Nussbaum (<jeremy@...>) ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 17 Issue 24