Volume 24 Number 86 Produced: Sat Sep 7 23:07:17 1996 Subjects Discussed In This Issue: A question on Ki Setze [Akiva Miller] Calling priests "father" [Freda B Birnbaum] Text of Nachem [Warren Burstein] The Shma (2) [Bert L. Kahn, Danny Schoemann] Tisha Be'Av [Elanit Z. Rothschild] Uncovered Hair, Calling a Priest Father [David Riceman] Writing down the Oral Torah [Akiva Miller] ---------------------------------------------------------------------- From: <Keeves@...> (Akiva Miller) Date: Tue, 27 Aug 1996 07:51:56 -0400 Subject: A question on Ki Setze In last week's parsha... oops, our moderator is struggling under quite a backlog, and I don't want to pressure him. Let's try that again: [I could hold it till next year if you would like? :-) Mod. ] In Ki Setze (Dvarim/Deut. 22:23-27) the Torah teaches about two situations where a betrothed woman has sexual relations with a man other than her husband. In one case, where the incident occurred in a city, the Torah tells us to presume that if the woman had protested, someone would have rescued her, and so we presume that the woman had these relations willingly, and so both she and the man are put to death. In the second case, where it happened in a field, the presumption is that she did protest, but no one heard her, and so she is held innocent and only the man is put to death. This question was asked by a friend of mine, and we and several others cannot find an answer to it: Under normal circumstances, the Jewish court cannot convict a person of a capital crime unless *prior* to commission of the crime, the witnesses had warned the individual(s) that this act is forbidden and subject to the death penalty. Under such a system, how could a case arise where there is any uncertainty as to whether she protested or not? How could there be a case where we need the Torah to teach us that under *these* circumstances she is presumed guilty, but under *those* circumstance she is presumed innocent. Where were the witnesses? (Please note: This question is not comparable to "date rape" situations, where there is a question of her changing her mind mid-act. The question here is that, according to the plain situation as described in the Torah, the witnesses do not seem to have been present, so how does the death penalty question arise?) ---------------------------------------------------------------------- From: Freda B Birnbaum <fbb6@...> Date: Tue, 27 Aug 1996 07:56:03 -0400 (EDT) Subject: Calling priests "father" In V24N83, Chaim Shapiro asks: > One of my Profs at my new school, a Jesuit University, is a > priest. I've been informed that although he has a Phd he will not > respond to Dr. as he wants all his students to call him father. What do > I do? I'm not an authority on this, but I once worked at a Jesuit institution (Fordham University's Bronx campus) and occasionally pondered this issue. I never had to deal with it head-on as the people I reported to weren't priests. I finally settled on "Father McGinley" being okay, as it's an earned title, and how everybody else refers to him, but I'm not comfortable personally with how some of them say things like "Father says", as that's sounding like you accept his authority as a priest to apply to you. A quibble, perhaps. I would address them as "Father X" rather than as "Father". (Incidentally, the abovementioned Father McGinley, once the Fordham president, is reported to have explained that he was "emeritus" because "e" means you're outta there and "meritus" means you ought to be!) If you find out that there is a halachic problem with this, maybe you could discuss it politely with the professor himself (rumors aren't always accurate). YMMV -- anybody else got ideas? Freda Birnbaum, <fbb6@...> "Call on God, but row away from the rocks" ---------------------------------------------------------------------- From: <warren@...> (Warren Burstein) Date: Tue, 27 Aug 1996 06:24:11 GMT Subject: Re: Text of Nachem >I feel the impact of the text of this beracha by envisioning the >"shikutz" (abomination) of the mosque presently occupying the Har >Habayis. What justification is there for applying this term to a place in which prayers are offered to God, with no intermixture of idolatry? ---------------------------------------------------------------------- From: <bilk1@...> (Bert L. Kahn) Date: Subject: The Shma Response to M Gottlieb / The Shma I am not sure where I saw this --not too long ago. When we say G-d's name we are to move our eyes in all directions. This is not appropriate during the Shma, so we cover them to avoid having to move them around. ---------------------------------------------------------------------- From: Danny Schoemann <dannys@...> Date: Tue, 27 Aug 1996 11:35:36 +0300 Subject: Re: The Shma In Mail-jewish Vol. 24 #84, Matthew Gottlieb wrote: > Why do we cover our eyes while saying the "Shma"? I saw an interesting idea - though I forget where. Since we're supposed to point in the 4 directions and up & down during "Echod", and therefore we "roll" our eyes in these directions, we cover our eyes so as not to cause other people to feel sick at the sight of the eye movement. [I always thought one moves one's head. Maybe while moving one's head the eyes move, too.] -Danny | | <DannyS@...> << Danny Schoemann >> | | Tower of | | Ext 273 << Tel 972-2-6793-723 >> | | Babel !! ---------------------------------------------------------------------- From: <Ezr0th@...> (Elanit Z. Rothschild) Date: Mon, 26 Aug 1996 13:22:33 -0400 Subject: Tisha Be'Av As I learned Zechariah last year (taught by Mrs. Marcy Stern at Bruriah High School), we delved deeply into the issue that is brought up in Perek 8, Pasuk 19, which states, "...the forth fast, the fifth fast, the seventh fast and the tenth fast will be for beit Yehuda days of joy and happiness..." The forth fast being 17 Tamuz, fifth fast as 9 Av, seventh as the fast of Gedaliah, and tenth as 10 Tevet. We brought in a gemara from Rosh Hashana 18b, which states a machloket between Rav Chasida and Rav Pappa. Rav Chasida states that "Bezman sheyesh shalom, yeheyu l'sasson u'lesimcha. Ein shalom tzom," "At a time when there is shalom, it will be a joyous occasion. No shalom, it was a fast." Rashi explains "sheyesh shalom" to mean "sheain yad haovdei kochavim tekifa al yisrael," when Yisrael is not under the leadership of another nation (Rambam states that "shalom" is only when the Beit Hamikdash was built). On the other hand, Rav Pappa argues the point that "hazman sheyesh shalom yeheyu l'sasson u'lesimcha, yesh gezerat hamalchut tzom, ain gezerat hamalchut v'ain shalom, ratzu mitanin ratzu ain minanin," at a time when there is shalom, it will be a joyous occasion. When there is no shalom, and Yisrael was being oppressed, it was a fast. But, if they were living peacefully under the rule of another nation, some fasted and some didn't. You can infer from this gemara that, according to Rav Chasida, during the whole time of Bayit Shenei, they fasted. But, according to Rav Pappa, during the rule of Persia, they had the choice. But during the rule of the Romans, when they were oppressed (Chanuka), they fasted. During their 200 years of automony, they again had a choice. I hope this insight helps. Shana Tova and Gmar Tov! Elanit Z. Rothschild <ezr0th@...> ---------------------------------------------------------------------- From: David Riceman <dr@...> Date: Tue, 27 Aug 1996 08:17:15 -0400 (EDT) Subject: Uncovered Hair, Calling a Priest Father 1. I recall seeing an article in Tradition on uncovered hair many years ago. It cited a Rabbi in Connecticut who permitted it. I know of no one who follows the opinion (it's not cited in Otzar HaPoskim, for example) but the logic is compelling: a certain class of ervah (immodest items) are defined societally. Hair is one of those (otherwise how could we ignore the Tur's prohibition of single women uncovering their hair?). In our society hair is not an ervah. 2. You could quote the New Testament to him: "Call no man father except your father in Heaven". On the other hand, I don't know of any obvious prohibition against calling a person by a title he has and prefers. David Riceman ---------------------------------------------------------------------- From: <Keeves@...> (Akiva Miller) Date: Thu, 15 Aug 1996 17:34:14 -0400 Subject: Writing down the Oral Torah I am currently involved in a discussion elsewhere with several Reform and Conservative friends regarding the nature of changes to Halacha. My stand has been that the rabbis have the ability to make halacha stricter, but not more lenient. For example, there was a time when lighting Shabbos candles was optional, but now it is required, and there was a time when eating chicken and milk was allowed, but it is now forbidden. In contrast, when we see something which appears to be a change in the lenient direction, it is actually making use of a loophole which had been little-known or little-used until that point. Famous examples include marrying Moabite converts who are women, Prozbul, Heter Iska, and so on. I do not view these as real changes, since these things were allowed even prior to their becoming famous and popular. I would like to find information on a halacha which might be an exception to this rule. From what I have been told, there was originally a Torah prohibition against writing down anything of the Oral Law, but that the Rabbis have allowed it, because otherwise there would be a danger that the Torah might be forgotten. When publishing was difficult and expensive, this meant that the Mishna and Gemara could be written, but as technology has developed over the centuries, we have reached a point where even chidren are publishing their thoughts on the weekly Parsha, in take-home sheets from both school and camp. I am not saying that this is a bad thing, not in any way at all. But I want to open a discussion about the technical parameters of this change to the law. 1) First and foremost, am I correct that the above is/was a Torah prohibition? If it is rabbinic, then I presume that they can relax their own laws, and I apologize for this entire posting. Other posters to this list have mentioned both customs and rabbinic laws which have fallen into disuse over the centuries. But if it IS a Torah prohibition... 2) How do we define the Oral Torah for this law? Rashi's comments on the Megilla are clearly Oral Torah. But what about the Megilla itself, with no commentary, or for that matter, *any* book from Tanach after the first five? Are they considered to be the Written Torah or the Oral Torah? (I would find it difficult to believe that studying it does not count as "learing Torah" at all, so it has got to be in one category or the other.) 3) I once heard that even prior to the current situation, people could write notes on what they were taught, but only for personal use, and not for publication. I heard that these notes were called "Megilas Sesarim" (Hidden scrolls). Is this correct? Could this be part of a loophole which enabled the current situation? Maybe it was forbidden to write notes for publication, yet one was still allowed to read someone else's notes? or was that also forbidden? 4) How do we define 'writing'? I imagine that it includes any method of teaching which does not allow an immediate feedback between the teacher and student. This would include all publication methods, including magazines, video tapes, mimeograph, e-mail, and others, maybe even radio. In contrast, I'd imagine that a teacher *could* draw charts and diagrams on a blackboard to help him explain the subject better. But would I be right? 5) By what legal mechanism was this change made? I have heard that the rabbis were afraid the Torah would be forgotten, and so they relied on a verse in Psalms 119: "It is time to do for HaShem. They are (were? will be?) nullifying the Torah." Clearly, King Davids psalm cannot override the Torah which we got directly from HaShem, so this verse must only be additional support to an ability which the Rabbis would have had anyway. 6) There is a principle called "Horaas Sha'ah" (Temporary Ruling) by which a prophet or sage can suspend a Torah law when ample need for it is seen, and there have been many examples of this. One was (according to some opinions) Queen Esther's marriage to Achashveirosh. Another (if I remember correctly) was some kind of celebration and feast held on Yom Kippur once in Temple times; sorry I don't remember the details. If this was the basis for the change, then wouldn't it have had to be *temporary*? Is this so? Will these prohibitions be reinstituted in Messianic times? Or maybe even sooner, if the situation which caused the change becomes resolved? 7) Why was this change made, anyway? Because the rabbis were afraid we'd forget the Torah? That is not our problem, it is HaShem's problem. Our job is to follow the laws of the Torah. G-d promised that we would survive as a nation, so let Him worry about the decreasing brainpower of successive generations. "Tamim tihye im HaShem Elokecha." The idea of suspending a Torah law for the sake of the Torah itself seems like a contradiction, doesn't it? 8) I mean this in all seriousness: If we can suspend a Torah law for fear that Judaism might die out otherwise, then what is wrong with allowing people to drive to shul on Shabbos for fear that Judaism might die out otherwise? But please do not offer any of these answers: "The rabbis then were so much greater than today's." "Shabbos is so much more important than the law about writing Torah." "Conservative rabbis are not real rabbis." "Judaism *won't* die out if driving stays forbidden." --- None of those answers address my real question, which is "Are there any limitations on the ability of the rabbis to allow something which the Torah forbids?" 9) How far-reaching is our permission to write down the Oral Torah? It does not seem to be restricted in any way. It is not limited to sages, rabbis, teachers, or anyone. Even those on the most beginning levels of learning, can get on the Internet and post an interesting thing they heard from their rabbi. This is what's happening, but is it allowed? I don't mean to ruffle any feathers here. And I am not suggesting that we go back to a total ban on Jewish books. But it seems that publication of Torah thoughts is so easy nowadays, and I just want to know how far we can push the rules. You don't have to be such a big shot any more, to post articles to the Internet, or write a column in a Jewish newspaper, or publish a magazine, or even print a book. (I should know - almost 20 years ago, a friend and I wrote and printed our own pamphlet, with our own money, and distributed it ourselves to the bookstores of Mea Shearim.) And I really wonder if anyone asks himself: Is this stuff important enough to set aside a Torah law for? ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 24 Issue 86