Volume 29 Number 21 Produced: Mon Jul 26 6:00:27 US/Eastern 1999 Subjects Discussed In This Issue: Administrivia - Kashrut Symbol Questions [Avi Feldblum] "Treading Water" During Prayer [Carl and Adina Sherer] B'rachos not mentioned in the Gemara (2) [Akiva Miller, Avi Feldblum] Babies and Basar v'Chalav [Michael Rogovin] Daughters of Israel & Stringency [Yisrael Medad] Music during the three weeks [Mark Feldman] Nolad, not on Shabbat [Carl Sherer] Time keeping methods (was: Coming Late to Shul) [Rachel Rosencrantz] Tisha B'Av nigunim on Shabbos [Joshua Hoffman] Unknown Kashrut Symbol [The Houminer Family] ---------------------------------------------------------------------- From: Avi Feldblum <mljewish@...> Date: Fri, 23 Jul 1999 13:23:30 EDT Subject: Administrivia - Kashrut Symbol Questions My thanks to Steve White for reminding me to post this to the list, and I will add this to the rules on the Welcome message, The list had a policy not to publish commentary on the reliability of specific kashrut services. I will accept questions sent to the list, but responses are viewed as private correspondence and should either go directly to the poster, or if sent to me I will redirect to the poster. Avi Feldblum mail-jewish Moderator ---------------------------------------------------------------------- From: Carl and Adina Sherer <sherer@...> Date: Fri, 23 Jul 1999 08:00:25 +0300 Subject: "Treading Water" During Prayer David Schiffman writes: > My question is, let's say you've just said a word in the 'amidah' [the > main silent prayer] that you think was incorrect, but you're not sure > what the correct word should have been. > > for example, you might say: > > "Baruch ata adonai eloheinu melech ha olam, hamachazir" > > and then you realise that you are perhaps saying the wrong blessing. > > According to the idea that saying one word quickly after the 'mistaken' > word means it's as if you hadn't said the 'mistaken' word, could you > simply say this mistaken word (in the above case, 'hamachazir') to > yourself again and again, until you work out what you should say next, > thereby 'buying time' (treading water, so to speak) to work out what you > should say - because if you were to stop altogether, you'd have to start > again (unless I am mistaken), and then you'd have said a blessing in > vain. Of course the easy answer is CYLOP :-) This comes from the Sefer "Ishei Yisrael" which was published in Eretz Yisrael last year by R. Avraham Yeshaya Pappoifer (sp?), 32:26. English translation from yours truly, so all mistakes should be assumed to be mine. "If one makes a mistake in one of the brachos of Shmoneh Esrei and ends the bracha improperly, for example, instead of saying Ha- Kel HaKadosh he says Chonen HaDaath, or instead of Rofei Cholei Amo Yisrael he says Rofeh Chol Basar, even if he [otherwise] said the entire bracha properly, he must go back to the beginning of that bracha, and in the first three brachos he must go back to the beginning of davening, and in the last three brachos to Retzei, and so too in the Tfillos of Shabbos and Yom Tov.... And if he finished the tfilla and stepped back, he goes back to the beginning of davening." In footnote 100, he says that he heard from R. Shlomo Zalman Auerbach zt"l that with respect to one who mistakenly said Rofeh Chol Basar instead of Rofei Cholei Amo Yisrael, if he adds Rofei Cholei Amo Yisrael *within toch kdei dibur* then he is yotzei (fulfills his obligation) because he is just adding praise. ("Toch kdei dibur," if I recall correctly, is defined by the Gemara in Brachos as the amount of time necessary to say, "Shalom alecha Rabbi u'Mori)." It sounds to me like if you are not sure that the ending of the bracha you are about to say is correct, then you have to go back to the beginning of the bracha after the last bracha you know you said correctly. I don't think saying "hamachazir" over and over again - treading water as you put it - is going to save you in such an instance, and it may even be a hefsek. But I am not a Rav (far from it) so CYLOP. Hope this at least frames the issues for you. -- Carl Sherer Please daven and learn for a Refuah Shleima for our son, Baruch Yosef ben Adina Batya among the sick of Israel. Thank you very much. ---------------------------------------------------------------------- From: Akiva Miller <kgmiller@...> Date: Fri, 23 Jul 1999 09:45:15 -0400 Subject: B'rachos not mentioned in the Gemara Recently we have had some discussion about "She'asani Kir'tzono", and other brachos which are said despite not being mentioned in the Gemara. I think I heard somewhere that "Al Mitzvas Tzitzis", which is said on a Tallis Katan, is also in this category. Can anyone confirm for me whether or not this is true? And if it *is* true, then I would like to know the reasons how such a bracha came about. My guess is that prior to a certain point in history, a Tallis Gadol was a normal style of clothing for Jews and non-Jews alike, similar to bedouin sheets and greek togas. When styles changed, the Tallis Katan was invented so that people could still do the mitzvah of Tzitzis all day long. If the manner of wearing a Tallis Katan is considered "ituf" (enwrapping) then the regular b'racha of "L'his'atef B'tzitzis" would be appropriate, so my guess is that a Tallis Katan is *not* considered "ituf". But if that is so, then how can the b'racha on the Tallis Gadol suffice for the Tallis Katan as well? Thank you Akiva Miller ---------------------------------------------------------------------- From: Avi Feldblum <mljewish@...> Date: Sun, 25 Jul 1999 08:07:36 -0400 (EDT) Subject: Re: B'rachos not mentioned in the Gemara On Fri, 23 Jul 1999, Ken G. Miller wrote: > My guess is that prior to a certain point in history, a Tallis Gadol was a > normal style of clothing for Jews and non-Jews alike, similar to bedouin > sheets and greek togas. When styles changed, the Tallis Katan was invented > so that people could still do the mitzvah of Tzitzis all day long. If the For those that may want to answer this from a historical, halachik perspective, I think I saw this first referred to in a Taz, which is also the source for what we call a Yalmulka. As long as Tallis Gadol was the "normal" style of clothing for all day long, there was no need for a special head covering, it was done with the ituf (wrapping oneself) of the Tallis Gadol. Once that started to be worn only for tefilla, there was a need for a special headcovering. Looking forward to more exact references and corrections from our esteemed membership. Avi Feldblum mail-jewish Moderator <mljewish@...> ---------------------------------------------------------------------- From: Michael Rogovin <rogovin@...> Date: Sun, 25 Jul 1999 21:12:50 -0400 Subject: Babies and Basar v'Chalav I am curious how other parents handle the following issues of basar and chalav with infants: (1) high chair trays (infants inevitably eat food off the tray) (2) feeding milk following meat, (3) feeding milk in the same meal context or even together with meat. Obviously, I know that the issur does not apply to the child, although there is also (I believe) a concern about hana'ah to the parents. I wait into the 6th hour, which is clearly not a practical holding to impose on an infant who needs milk. Thanks for any suggestions and/or framing of the halachic issues involved. Michael Rogovin ---------------------------------------------------------------------- From: Yisrael Medad <isrmedia@...> Date: Fri, 23 Jul 1999 14:39:10 +0300 Subject: Daughters of Israel & Stringency On a tangent related to the principle of "b'not yisrael gazru alayhen", that the daughters of Israel took certain stringencies upon themselves, one of the problems faced in resolving possible entrance into the areas of the Temple Mount (Har Habyait) which should be permitted is: what to do about women. There is a fairly simple solution for a woman old enough to have experienced niddah blood but is married. She must refrain from conjugal rleations for a least three days and then go to the mikveh. But the custom of unmarried women is that they do not go to the mikveh. Rav Goren zt"l deliberated this matter. Even though the easy way out was to have the woman go to a mikveh too, as was practiced among Sefardi women before Yom Kippur - and Rav Goren zt"l considered an ascent into the Har Habayit as equal in importance to the observance of Yom Kippur - because of the principle of "b'not yisrael gazru alayhen" he hadn't yet resolved the matter fully before passing away almost 5 years ago. I spoke with him several times on this matter and although he tended to the leniency, he was still unsure of an exact p'sak and wouldn't commit his thoughts to paper. And this is the proper place to note that once again, at the special minyan in the Rav Goren syngagogue which jutts into the airspace of Temple Mount compound at Mincha for Tisha b'Av I was able to hear the special formulation of the Shmoneh Esreh brachot (Baruch ata elokei yirael min haolam ad haolam) and not answer amen but "baruch shem kvod malchuto la'olam va'ed". Yisrael Medad ---------------------------------------------------------------------- From: Mark Feldman <mfeldman@...> Date: Fri, 23 Jul 1999 10:29:35 -0400 Subject: Music during the three weeks Yitzchok Zirkind wrote: << > Does anyone know the source for not listening to recorded music during > the three weeks? <snip> See O"C 560:3, note the Loshon "V'chol Mashmiei Kol Shel Shir", and see Klei Nosim there. >> I am surprised at this citation. This is the source never to listen to music during the entire year, not specifically the three weeks. Clearly, the majority of klal yisrael, which listens to music during the year, has what to rely on (perhaps the Rama there, limiting the issur to going to sleep and awaking to music and listening to it during banquets as do princes). The halachot for the 9 days/3 weeks are found in Shulchan Arukh O"C 551:2. There, the halacha merely states that we do not make engagement parties. Presumably, this is related to the halacha that during the 12 months of mourning over one's parent, one may not participate in simchat m'reut (a joyous gathering of friends). Rav J.B. Soloveitchik said that the 3 weeks (and for that matter, the days of sefirat ha'omer) are comparable to the 12 month mourning period (see Nefesh Harav by Rav Hershel Schachter). I believe that he also said that one may listen to recorded music during that time because that is not considered simchat m'reut. (OTOH, he opposed going to ballgames, because he felt that the enjoyment comes from being in the crowd and therefore is one of simchat m'reut.) I have also heard in the name of Rav Lichtenstein that one may listen to music on the radio while driving since this is not joyous, just diversionary Kol tuv, Moshe Feldman ---------------------------------------------------------------------- From: Carl Sherer <sherer@...> Date: Fri, 23 Jul 1999 09:01:21 +0300 Subject: Nolad, not on Shabbat David I. Cohen writes: > I read the Rambam that R. hendel refers to in Vol28 # 93 much > differently. The Rambam is not saying that there's no muktzeh on > Shabbat. (Otherwise throw out half of Masechet Shabbat). I would like to point out that we pasken like R. Shimon in Hilchos Shabbos that there is in fact no muktzeh on Shabbos except in certain specific instances, i.e. that all utensils may be carried on Shabbos for "tzorech gufon" (for the utensils' own good or for a permitted purpose on Shabbos) or "tzorech m'komom" (one needs their place) unless a utensil is "muktzeh machmas chisaron kis" (a very expensive utensil which one would not use other than for its intended purpose which purpose is not permitted on Shabbos). See Shulchan Aruch OH 308:1. I have of course grossly oversimplified the complicated laws of Muktzeh. I merely wish to point out that Dr. Hendel's interpretation of the Rambam (which was in Hilchos Yom Tov 1:17 for those who do not want to pore through older issues to find the reference) is the generally accepted interpretation. -- Carl Sherer Please daven and learn for a Refuah Shleima for our son, Baruch Yosef ben Adina Batya among the sick of Israel. Thank you very much. ---------------------------------------------------------------------- From: Rachel Rosencrantz <rachelr@...> Date: Thu, 22 Jul 1999 23:44:34 -0400 Subject: Time keeping methods (was: Coming Late to Shul) >From: Etan Diamond <ediamond@...> > > Second, the larger issue of >timekeeping in pre-clock days is intriguing. I have always wondered how >they calculated halakhic hours in an era when one could only rely on the >sun. How did they know how long the period was from sunrise to sunset >if they had no way to measure it accurately. And besides, what did it >mean to have a halakhic hour of, say, 64.32 minutes, when one had no >real way of keeping track of that. What does "one-third" of the day >really mean if you don't know how long the day is going to be. The only >answer I can see is that you are always relying on YESTERDAY's length to >calculate today. I'll let my husband answer this one. He says: There are a couple devices which can actually be very accurate, especially if you are trying to calculate the local time. A sundial, when properly calibrated is very accurate for local time. It doesn't handle the division of the earth into timezones as well as clocks do though. Another one is the astrolabe. We have one that is accurate to within 4 minutes. The one we have is small though, only a couple inches across. If you were serious about time keeping you would use one about 6-8 inches across and something to accurately "shoot" the angle of the sun or a star and you would have the time quite precisely. The astrolabe, btw, has the unequal hours as well as the equal hours marked on it, so you can tell the time in either system. You can also calculate the time of sunrise and sunset accurately for any day in the year for any latitude. The astrolabe has been around a very long time, the earliest records are from probably the Greeks using them in 225 BCE. The Arabic mariners also used them. Before that sundials were used and were also quite accurate. It isn't as clear when they were invented, but there are some known to be made around 1500 BCE. So it is pretty clear that you could expect that it would be possible for people to at least know someone that knew about what time it was. ---------------------------------------------------------------------- From: Joshua Hoffman <JoshHoff@...> Date: Fri, 23 Jul 1999 10:51:18 EDT Subject: Re: Tisha B'Av nigunim on Shabbos In Boston one summer before Shabbos Chazon, I mentioned Rav Ahron Soloveichek's ruling not to use Tisha B'Av nigunim on Shabbos to some grandchildren of the Rov.They told him about it and he disagreed,saying that the tuneof Eli Zion-and I presume he meant Eicha as well-is not aveilus. incidentally, if i remember correctly from my days in Rav Ahron's yeshiva, his ruling came from his father R.Moshe.R.Ahron also said in the name of R.Chaim that we are not, today, on a hifh enough level to sit on the floor or dip our food in ashes at the seudah mafsekes, and to do so would therefore be yuhera. ---------------------------------------------------------------------- From: The Houminer Family <tirzah@...> Date: Fri, 23 Jul 1999 16:23:50 +0300 Subject: Unknown Kashrut Symbol HI, can anyone help us ou? we got a present, of a box of chocolates, from a company called "See's little pops". It seems to originate from california, but was purchased in Denver. The kashrut symbol is one that is new to us, it is made of a large K and right next to it, on its right is a large D, the K is in bold print, the D in regular print, and the left hand stroke of the K is rounded out to form a half moon (can you understand what I am describing?) above the symbol in small letters appears the legend rev 60498. we, especially the kids, would appreciate the help, thanks, shabbat shalom, Tirzah ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 29 Issue 21