Volume 33 Number 65 Produced: Wed Sep 27 6:00:09 US/Eastern 2000 Subjects Discussed In This Issue: Aleynu's Censored Phrase [Sharon and Joseph Kaplan] Artscroll Gemorah [Chaim Shapiro] Giving Tzedaka to Yeshivot [Moshe and davida Nugiel] A Mesorah of Kashruth - Chalav Yisroel & Glatt Kosher [Carl M. Sherer] Molad [Alan Rubin] Number of Seconds in a Year [Sheldon Meth] Science in Gemara [Ahron Wolf] shafan/arnevet [Michael and Abby Pitkowsky] Why do some masoretic explanations appear simpler than others [Russell Hendel] Why we don't wear Tfillin [Chaim Mateh] ---------------------------------------------------------------------- From: Sharon and Joseph Kaplan <penkap@...> Date: Thu, 21 Sep 2000 09:43:39 -0400 (EDT) Subject: Aleynu's Censored Phrase Jerome Parness claims that the fact the no one in the Modern Orthodox communities in the 50's and 60's recited the censored phrase was because "no one, other than scholars of old Hebrew texts, knew anything about the existence of this phrase." That is simply not true; even I, as a teenager and certainly no Hebrew text scholar, knew of it. And certainly the compilers and editors of our siddurin and machzors knew of it and intentionally left it out. Even my grandfather's Rav Ya'akov Emden siddur (which now graces my bookshelves) omits it. He also implies that the phrase refers only to avoda zara, and points to the fact that it was composed before the existence of Christianity and Islam. But that fact simply means that originally it referred only to avoda zara; nothing in the phrase itsef says or implies that. Indeed, the preceeding phrase, which defines who the "heim" (they) are in the "shehim" does not mention avoda zara. Rather, it refers to the "nations of the worlds" and the "famalies of the land"; categories that Christianity and Islam certainly fall into. I don't see how my reading of the simple words of these few sentences in Aleynu is a "misinterpretation" of that text. And finally, if the omitted phrase is limited solely to avoda zara, even though it doesn't say so, I am left with two questions: (1) Shouldn't something be added to the text to make that clear and prevent "misinterpretations," by both enemies of the Jews in the middle ages and Jews like myself in the 21st century, of a text that, if it referes only to avoda zara, is, at the very least, ambiguous and open to such misinterpretations?, and (2) if it doesn't apply to our friends and neighbors of other religions, and applies only to those who, in the past, worshipped avoda zara, why revive it now? if so many of our ancestors were able to properly daven without reciting this phrase, i'm quite sure that our teffilot will not suffer if we continued to follow in their footsteps. Joseph C. Kaplan ---------------------------------------------------------------------- From: Chaim Shapiro <Dagoobster@...> Date: Thu, 21 Sep 2000 18:23:30 EDT Subject: Artscroll Gemorah I must admit that I am torn on the concept of the Artscroll gemorahs. Yes, the Artscroll gemorah opens the beauty of our Talmud to those who otherwise would be unable to access it (perhaps it opens it a little too wide, as I have now seen J 4 J missionaries quoting Gemorah they learned from Artscroll). The amount of Torah learned because of these new Gemorah editions is immeasurable. However, I must wonder if these Gemorahs are detrimental to real Talmudic scholarship. First of all, using the Artscroll only, one cannot look up what the myriad of meforshim listed in the back of standard Gemorahs have to add to any given issue. While Pshat can normally be correctly interpreted in many different ways, using the Artscroll, one is limited to the way the Artscroll learns the subject. What's worse, I must admit, the ease of the Artscroll is a very tempting "crutch" to lean on when one does not want to spend the time figuring out a Gemorah on his own. In fact, my Chavrusah and I have agreed to use regular Gemorahs and only refer to the Artscroll if we are absolutely, positively stuck and going nowhere. Otherwise the simplicity of the Artscroll is too tempting, and I for one, find my eyes drifting toward the English even in a Sugya that we can decipher ourselves with enough effort. It bothers me that I went into a bookstore today to purchase the new Meshichtah I am staring to find the Artscroll in ample supply, but not a single copy of the standard edition. And this is a popular Meshichtah (Baba Metziha)! It bothers to hear stories from yeshivot where the entire Freshman class brought Artscroll gemorahs for the first day of yeshiva, not the standard Gemorahs! I have to wonder, have we, in a worthwhile and admirable attempt to open Talmud study to all, decreased true scholarship? Chaim Shapiro ---------------------------------------------------------------------- From: Moshe and davida Nugiel <friars@...> Date: Wed, 20 Sep 2000 23:48:56 +0200 Subject: Giving Tzedaka to Yeshivot A question about giving tzdaka: The Rambam in Hilchot Talmud Torah, Perek 3 Halacha 10, makes it abundantly clear that it is forbidden to foresake working for a living while choosing instead to learn Torah and allow oneself to be supported by Tzedaka. The Kesef Mishne finds it necessary to explain the flaunting of the Rambam's ruling which was occuring in his day [16th Century]. The Kesef Mishne holds that his was a time of extraordinary need--"sha'ah ha'd'chak." He holds that there was a danger of Torah knowledge being lost if Torah learning was not supported by the public coffers. The question is, are we still in a "sha'ah ha'd'chak?" I.e., what justifies nowadays having able bodied young (and not so young) men making their living off of tzedaka? It seems that in our time, thank God, Torah learning will not be lost if many, or most, of these men learned part time and worked part time. I, for one, do not understand how yeshivot can even ask for tzedaka money while there are people who are hungry out there. Unfortunately, most of the poskim are also rosh'e yeshiva, and so are nogea b'davar [not objective]. Who will stand up and set our priorities right? Moshe Nugiel ---------------------------------------------------------------------- From: Carl M. Sherer <cmsherer@...> Date: Wed, 20 Sep 2000 15:18:50 +0200 Subject: A Mesorah of Kashruth - Chalav Yisroel & Glatt Kosher Carl Singer writes: > With Glatt Kosher -- there no longer seems to be a reliable / available > / convenient supply chain for kosher (but not Glatt) meat -- the metziah > has changed, to where Glatt Kosher is essentially synonymous with > "reliable" kosher, I personnally know of not even a single organization > that supplies (non-Glatt) kosher meat that anyone in the Orthodox > community uses (correct me if I'm wrong.) Much of the Kosher meat sold in Israel is Kosher but not glatt. Carl M. Sherer mailto:<cmsherer@...> or mailto:sherer@actcom.co.il Please daven and learn for a Refuah Shleima for my son, Baruch Yosef ben Adina Batya among the sick of Israel. Thank you very much. ---------------------------------------------------------------------- From: Alan Rubin <arubin@...> Date: Wed, 20 Sep 2000 10:18:44 +0100 Subject: Molad Thank you to Mike Gerver for his helpful reply to my question about Molad. He said > It's true that this often results in Rosh Chodesh falling earlier than > it would have at the time when witnesses were used to establish Rosh > Chodesh. But there is no way to avoid that in a fixed calendar. The result of this will be that in Israel people are eating chametz at a time when, had Rosh Chodesh been fixed using witnesses it would still be regarded as Pesach. This seems to be a remarkable example to show how the practice of even the most stringent of commandments can be altered by Bes Din. Could this be used as an argument for suggesting that people in Israel keep two days of Yom Tov? Alan Rubin ---------------------------------------------------------------------- From: Sheldon Meth <SHELDON.Z.METH@...> Date: Wed, 20 Sep 2000 07:52:39 -0400 Subject: Number of Seconds in a Year In response to my observation that the number of seconds in a year is ten million times Pi to <0.5%, Stan Tenen writes: "Therefore, it seems to me that we should be suspicious of gematria in general -- which was the point of my posting -- and triply suspicious of numerical coincidences" ...which is precisely why I made *my* post. Although, I might argue about the relative level of suspicion, and whether, to a maimin [believer], there is such a thing as coincidence. (:-) In answer to Carl Singer, who writes: "Are you asserting that this is anything more than a coincidence?" Nope. ---------------------------------------------------------------------- From: Ahron Wolf <awolf@...> Date: Thu, 21 Sep 2000 17:40:38 -0400 Subject: Science in Gemara We must distinguish between Halacha and scientific knowledge. Even though in regard to halachik matters we may hold that halacha is determined by the gemaras scientific knowledge, for instance in the case of bleeding gums mentioned above, this does not mean that in reality the science is incorrect. Chazal have a right to determine the halacha based on the knowledge of their times and since we all accept the authority of the Talmud Bavli for halacha, as the Rambam explains in his intro to the Yad, we cannot deviate from these rulings. However you cant expect me to believe that the refuas mentioned in maseches gitin have any worth in reality. Ahron. ---------------------------------------------------------------------- From: Michael and Abby Pitkowsky <pitab@...> Date: Wed, 20 Sep 2000 12:50:16 +0200 Subject: shafan/arnevet I came across an article written by Prof. Yehudah Felix for Bar-Ilan's parshat hashavuah series on the identification of shafan and arnevet. Prof. Felix says that they have been misidentified. In reality the shafan has an anatomical similarity to ruminants and the arnevit a physiological one. I suggest reading his piece at: http://www.biu.ac.il/JH/Eparasha/Shmini/felix.html. Michael Pitkowsky ---------------------------------------------------------------------- From: Russell Hendel <rhendel@...> Date: Sun, 17 Sep 2000 00:02:07 -0400 (EDT) Subject: Why do some masoretic explanations appear simpler than others In v33n57 Ben continues the thread on Full-Defectively spelled words in the Bible. Recall that I had given a simple grammatical rule for explaining such words. Ben succinctly explains how he feels >>There are about 5,000 kri/ketiv variations, many of which deal with defective spellings. In many instances the same passage that appears in more than one location in Tanach has different kri/ketiv (a famous example is magdil/migdol before the last paragraph of birchat hamazon which appears in II Samuel and Psalms 18). I don't see how any theory can take all of these into account>>(Ben refers to 2Sam22:51 vs Psalms18:51) Thus Bens question is (rephrased) "How can any rule explain 5000 problems". I think answering this is important since a great deal of talmudic and recent acharonim literature deals with this topic. Let me use the example that Ben provided (2Sam22:51 vs Psalms 18:51) First: Most students of Talmud are familiar with the PROCESS-COMPLETION distinction. A trained talmudic student could easily give SEVERAL 100 examples of this distinction. Here are 3: (a) Shabbath prohibits PROCESS not COMPLETION--hence you can prepare the chulund beforehand and eat it on shabbat. (b) Learning is a commandment of PROCESS not COMPLETION--hence if you spent 5 hours writing mail-jewish postings and they all get refuted you have still performed 5 hours of learning. (c) The writing of the DIVORCE DOCUMENT is a commandment of COMPLETION not of PROCESS--if you spent 5 hours writing a divorce and it was defective then the divorce was not effectuated. Since I am aware of several 100 process-completion examples I find it natural to interpret Ps18:51 vs 2Sam22:51 as "God **is already** the GREATNESS (MIGDOL) behind our salvations" vs "God **will** magnify(MAGDIL) our salvations" So quite simply, the historical account in Samuel uses the "is already the GREATNESS" form while the Psalms written for future generations uses the "will MAGNIFY " form. As I said I find this simple, clinchy and flowing---but I only find this so because I so often see PROCESS-COMPLETION distinctions. Someone else who is NOT use to seeing such distinctions may find this whole explanation AD-HOC. So Bottom line: I think constant legal studying gives us the experiential awareness needed to cope with the several hundred (not thousand) spellings. However if a person is untrained or not use to such distinctions then I agree with Ben, they will probably find such explanations homiletic. So the solution is to believe that there are explanations and that they can be appreciated thru continual study. Russell Jay Hendel;Phd ASA Dept of Math; Towson Univ Moderator Rashi is Simple http://www.RashiYomi.Com/ ---------------------------------------------------------------------- From: Chaim Mateh <chaimm@...> Date: Mon, 18 Sep 2000 18:59:11 +0200 Subject: Why we don't wear Tfillin In vol 33#41, I had written: <<AFAIK, we need also guf noki (clean body) when wearing Tfillin, which means that even passing gas is considered guf not noki. Since we cannot prevent such things for long periods of time (how they did it in days gone by, I dunno), the time of Tfillin wearing was restricted to the short period of morning davening. >> To which Russell Hendel <rhendel@...> in vol 33#58, replied: <<I find this reasoning strange and not fully accurate.>> etc etc I had written my comments from memory. The exact source is Shulchan Aruch Orech Chaim 37:2 -- "Their [Tfillin] Mitzvah is to be on him the entire day. However, because we need a clean body (guf naki), that he shouldn't pass gas (shelo yafiach) while wearing them, and that he won't be distracted (yasiach daato) from them, and not everyone can be careful in these, they have become accustomed (nahagu) not to put them on the entire day. But in any case, each one should take care to wear them during Kriyas Shma and Tfila". Mishna Brura, note 5 says regarding wearing Tfillin at least during Shma and Tfilla, "because during such a short time period, he can easily be careful from passing gas and from distractions." In note 7, the MB says that "and that [wearing Tfillin at least during Shma and Tfilla] is for every man, but for Anshei Maaseh (righteous, pious?) are accustomed to learn after Tfilla wearing Tfillin...". Kol Tuv, Chaim ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 33 Issue 65