Volume 38 Number 32 Produced: Sun Jan 19 4:45:32 US/Eastern 2003 Subjects Discussed In This Issue: Bracha on seeing an eclipse [Shimon Lebowitz] Disney/Orlando [Zev Sero] Double Yom Kippur outside of Israel [Dov Bloom] Kosher restaurants [<mordechai@...>] Naming Babies [Shimon Lebowitz] Shabat business question [Joseph Mosseri] Soloveitchik (9) [Joel Rich, David and Toby Curwin, Mike Gerver, Gilad J. Gevaryahu, Eitan Fiorino, Gershon Dubin, Bob Werman, rubin20@juno.com, Solomon Spiro] Transliterations [Ira L. Jacobson] Yeshivish [Ezriel Krumbein] Yeshivish "By" [Shmuel Ross] Yom Kippor [Joel Rich] Yom Kippur [Michael Kahn] ---------------------------------------------------------------------- From: Shimon Lebowitz <shimonl@...> Date: Fri, 10 Jan 2003 13:38:06 +0200 Subject: Bracha on seeing an eclipse > After all, it gave me an opportunity to make a bracha, "oseh ma'aseh > breishit," that I otherwise wouldn't have been able to make. Did you check the halacha on this, or assume yourself that a bracha was in order? Some years ago I actually asked a rav and was told *not* to make a bracha on seeing an eclipse, even a solar one. (Lunar eclipses are considered by Haza"l [the talmudic sages] to be a bad omen for the people of Israel, certainly not something to joyously say a blessing at). Bechavod, Shimon Lebowitz mailto:<shimonl@...> Jerusalem, Israel PGP: http://www.poboxes.com/shimonpgp ---------------------------------------------------------------------- From: Zev Sero <Zev.Sero@...> Date: Thu, 9 Jan 2003 12:29:01 -0700 Subject: Re: Disney/Orlando See http://www.KosherInOrlando.com Zev Sero <zsero@...> ---------------------------------------------------------------------- From: Dov Bloom <dovb@...> Date: Fri, 10 Jan 2003 09:57:45 +0200 Subject: Double Yom Kippur outside of Israel In Bavli Rosh Hashana 21: someone who came from Eretz Yisrael to Bavel toward evening on "Yom Kippur" and told them that Yom Kippur will actually be the next day. Since it was late they couldn't eat before the new Yom Kippur, so they apparently had to fast two days, and Rabba calls him a "rodef" (because people had to fast two days which is a danger.) See also Yerushalmi Rosh Hashana 81:4. There was an article about it in the Bar Ilan Parshat Hashavua pages by Menashe Elyashiv, this past Yom Kippur. You can get the article in a scanned pdf at http://www.biu.ac.il/JH/Parasha/kipur/peli.pdf or in Hebrew text at http://www.biu.ac.il/JH/Parasha/kipur/eli.html Dov A Bloom <dovb@...> 02-9963196 058-903727 ---------------------------------------------------------------------- From: <mordechai@...> Date: Thu, 9 Jan 2003 20:05:12 UT Subject: Kosher restaurants While it is one thing not to rely on a restaurant because you do not know who is providing the supervision, I believe we should not cast aspersions on people reputation out of our ignorance. I believe the proper way to have this discussion would be to state their are two restaurants that describe themselves as kosher and the poster is unaware of who provides the supervsion. Here is one restaurant http://kosherorlando.com/html/lesmain.html It claims to be under the ORB. The ORB is the main South Florida Kashrut supervision. It's kashrut committee is headed by Rabbi Kenneth Brander http://www.brsweb.org/ of the Boca Raton Synagogue and Rabbi Davis of the Young Israel of Hollywood. Those of us living in Florida all rely on its supervision. Another restaurant Jerusalem Glatt http://www.jerusalemglatt.com/ Its website does not indicate a hechsher, however Shamash indicates it is under Chabad supervision http://shamash.org/~kosher/cgi-bin/kosscan.pl It does not say who the Chabad Rabbi is There is another resaurant kosher korner Kosher Korner 8464 Palm Pkwy (Vista Centre) Orlando, FL 407-238-9968 407-238-2008 I remember them being under the local Chabad Rabbi from my last visit but suggest people verify first. ---------------------------------------------------------------------- From: Shimon Lebowitz <shimonl@...> Date: Thu, 9 Jan 2003 22:31:51 +0200 Subject: Re: Naming Babies > Also, we learn in Parshat Vayetzei, from Leah, that the mother gets > "first dibs," so to speak, on naming the child. (However, she may give > this right to her husband) I fail to see your proof from Parashat Vayetzei. In fact, the only instance I can think of where parents disagreed over a child's name is in that exact parasha, and the name the *father* gave (Binyamin) is the one used, *not* the name the mother gave (Ben Oni). That doesn't sound like she got "first dibs" to me. Shimon Lebowitz mailto:<shimonl@...> Jerusalem, Israel PGP: http://www.poboxes.com/shimonpgp ---------------------------------------------------------------------- From: Joseph Mosseri <JMosseri@...> Date: Thu, 9 Jan 2003 00:59:08 -0500 Subject: Shabat business question Interesting question: 1.A person who owns a business in the US and owns in office in Europe or Asia, can he contact his non Jewish workers and direct them to do melakha Friday morning when Shabbat has started in that part of the world. The Jew has no Shabbat prohibitions as of that time and the non-Jews have no obligations of observance. 2.In case he owns a store, would he be permitted to keep the store open even when Shabbat has began in that part of the world? Is there marit 'ayin in such a case? 3. Would the ruling change if there are two Jewish partners one living in the Us and the other in Israel or Europe? 4. Would amira legoi apply when the US resident has no Shabbat obligations yet? Can the partner abroad benefit from this Shabbat labor, or even both partners? Do you know about teshubot on this matters? ---------------------------------------------------------------------- From: <Joelirich@...> (Joel Rich) Date: Fri, 10 Jan 2003 05:28:28 EST Subject: Re: Soloveitchik > Since Jews were required (by Napolean I believe) to adopt surnames, most > relate to places, occupations, physical traits, etc. Does anyone have any > clue as to the origin of "Soloveitchik"? It seems rather unique. No, but it means "little song bird(nightingale?)" and if one thinks of torah as a shirah, it was prophetic at least. KT Joel (As I once heard a student who regretted not learning by the Rav at YU in the 60's say- "My mistake was that I stayed up late to listen to the nightbird rather than getting up early to listen to the little song bird." 2 points to the 1st offline respondent who explains the allusion) ---------------------------------------------------------------------- From: David and Toby Curwin <tobyndave@...> Date: Fri, 10 Jan 2003 10:23:43 +0200 Subject: Re: Soloveitchik I was told that Soloveitchik means nightingale in Russian or Polish (don't recall), and it was chosen because the Soloveitchiks are Levi'im, who would sing (in the Mikdash), just as the nightingales do. David Curwin Efrat, Israel <tobyndave@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <MJGerver@...> (Mike Gerver) Date: Fri, 10 Jan 2003 04:04:14 EST Subject: Soloveitchik Benzion C. Kaganoff, in his book "A History of Jewish Names and Their History," (Schocken Books, 1977) states: Although popularly derived from the Russian for "little nightingale," the name is actually derived from the village of Solwiez in the Grodno district... Mike Gerver Raanana, Israel ---------------------------------------------------------------------- From: <Gevaryahu@...> (Gilad J. Gevaryahu) Date: Fri, 10 Jan 2003 09:35:39 EST Subject: Soloveitchik Soloveitchik in Russian means nightingale (bird) or Zamir in Hebrew. It commonly believed that the Napolenanic invasion caused the introduction of surnames, but that it true only to a limited number of locations in Europe. In other location surnames were introduced by other trends at different times. Gilad J. Gevaryahu ---------------------------------------------------------------------- From: Eitan Fiorino <tony.fiorino@...> Date: Fri, 10 Jan 2003 12:44:13 -0500 Subject: Soloveitchik I have seen it written that it means nightingale in Russian. ---------------------------------------------------------------------- From: Gershon Dubin <gershon.dubin@...> Date: Sun, 12 Jan 2003 00:51:36 -0500 Subject: Soloveitchik There's a story in "Making of a Gadol" in which RYB Soloveichik wrote an article under the pseudonym "song bird" which he used because it was the meaning of his name. Gershon <gershon.dubin@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <RWERMAN@...> (Bob Werman) Date: Fri, 10 Jan 2003 10:24 +0200 Subject: Soloveitchik Soleveitchik in Lithuanian means nightingale, the bird. __Bob Werman Jerusalem ---------------------------------------------------------------------- From: <rubin20@...> Date: Sat, 11 Jan 2003 20:43:23 -0500 Subject: Re: Soloveitchik Soloveitchik family tradition is that since there are Levim, who sang in the Bais Hamikdash, they adopted/were given the name Solovatchik, which is nightingale in Yiddish. ---------------------------------------------------------------------- From: Solomon Spiro <spiro@...> Date: Sun, 12 Jan 2003 16:22:22 +0200 Subject: Soloveitchik Solovay is a nightingale in Russian. Soloveitchik then would be a little nightingale ( chik being a diminutive) All Soloveitchiks are Leviim who used to be the singers in the Bet Hamikdash. In a similar vein, all Gissers are Leviim. They get their name because they pour ( giss, in Yiddish) water on the hands of the Kohanim. ---------------------------------------------------------------------- From: Ira L. Jacobson <laser@...> Date: Fri, 10 Jan 2003 07:39:06 +0200 Subject: Re: Transliterations The signs near the Israeli town of Petah Tikvah that read "Petah Tiqwa" may be read correctly by an expert in Oriental studies, but look plain silly to the rest of us. WADR, that reminds me of my third grade teacher's comment to someone in the class who said that a certain English usage "didn't sound right." Or to my favorite putdown, when my 10th grade geometry teacher responded to my (rather presumptuous) statement that "It seems to me that it should be possible to trisect an angle using only a straight edge and a compass." She said, "Jacobson, this is not a class in intuitive geometry." BTW, I live in Petah Tiqwa and insist on spelling it that way. It took me about a minute and a half to get used to it, and now it looks entirely correct and logical. And it complies with the official transliteration rules. IRA L. JACOBSON mailto:<laser@...> ---------------------------------------------------------------------- From: Ezriel Krumbein <ezsurf@...> Date: Wed, 8 Jan 2003 18:57:07 -0800 Subject: Re: Yeshivish Looking for somthing else I came accross the web site which maybe of interest to those care about this thread. http://www.jewish-languages.org/jewish-english.html Kol Tov Ezriel ---------------------------------------------------------------------- From: Shmuel Ross <shmuel@...> Date: Fri, 10 Jan 2003 06:40:57 -0500 (EST) Subject: Yeshivish "By" Prepositions often tend to be arbitrary, having more to do with convention than with their inherent meaning. You can be ON time for a meeting AT a club IN a house IN New York ON Long Island, where you might wait IN line, except that -- being in New York -- you'll wait ON line instead. You could scramble the prepositions and still come up with convincing justifications for the new forms; we use the ones we do because everybody else does, not because of internal logic. For the record, here's what "Frumspeak: The First Dictionary of Yeshivish," by Chaim Weiser, has for the term at issue: *by* _prep._ A preposition commonly used to replace standard English prepositions, as in: AT "I ate by the Schwartzes on Shabbos." AMONG "At the Chasuna I sat by the men." BESIDE "I sat by my wife during the speeches." WITH "I learned by my Rebbe for five years." [<Emulative of Yid. <HG bei] This, incidentally, is the foundation of my favorite line in the whole book. The introductory material includes several translations from English to Yeshivish, including the Gettysburg Address. Where, in the final clauses, the original has: ...that this nation, under God, shall have a new birth of freedom--and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth. The Yeshivish translation has: ...that Hashem should give the gantze oilam a naiya bren for cheirus-- that a nation that shtams by the oilam, by the oilam, by the oilam, will blaib fest ahd oilam. If this isn't brilliant, I'll eat my yarmulke. :-) Shmuel ---------------------------------------------------------------------- From: <Joelirich@...> (Joel Rich) Date: Fri, 10 Jan 2003 05:33:11 EST Subject: Re: Yom Kippor > From: <bdcohen@...> (David I. Cohen) > Although theoretically Ellul could be 29 or 30 days, it was always the > same length, and therefore, the people in galut always actually knew the > correct day for Yom Kippur. Since this was during a perod of setting rosh chodesh based on eyewitnesses, was this miraculous intervention? Even if it were, how could those in galut where messengers didn't reach rely on it? I remember learning that this was because from a torah standpoint they could rely on the natural rov of how many days were usually in a month. KT Joel ---------------------------------------------------------------------- From: Michael Kahn <mi_kahn@...> Date: Fri, 10 Jan 2003 03:09:41 -0500 Subject: Re: Yom Kippur There were some who observed two days of Yom Kippur in shanghai during the war. This was because of the uncertainty of the fixing of the hallachik date line. ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 38 Issue 32