Volume 39 Number 46 Produced: Mon May 26 15:27:57 US/Eastern 2003 Subjects Discussed In This Issue: Artscroll and shir hashirim [Leah Aharoni] Candles, Danger & Common Sense [Chanie] Corn/Potato Kitniyot [Shaya Potter] Mechitza - Chumrah [Michael Rogovin] Naming babies [Ronald Greenberg] Potato Starch as kitniyot [Wendy Baker] Sefira Beard [Saul Stokar] Sefirah Beard [Tzvi Briks] Shechitah In The United Kingdom [Gamoran, Sam] Tachanun [Martin D. Stern] Word Genders [Ira Bauman] ---------------------------------------------------------------------- From: Leah Aharoni <leah25@...> Date: Thu, 22 May 2003 01:25:41 +0200 Subject: Artscroll and shir hashirim The literal meaning vs. allegory dilemma is not an issue in the Artscroll siddur, since its format provides for both a translation and a commentary. They had the option of including both translations one above the other. The following anecdote, however, might shed some light on the issue. An acquaintance of mine wrote a Jewish interest book and tried to publish it through Artscroll. Artscroll was extremely sensitive about the terminology and excluded some everyday words which NONE of us would have though twice about before using. The book was finally published by a different publisher and had since become a success. Whatever one's stand on this topic, I think it is possible to understand the Artscroll's policy of EXTRA care with words (especially in an environment where words are often cheapened and assigned whole new, unwholesome sets of associations and meaning). Leah Aharoni English/Hebrew/Russian Translator Telefax 972-2-9971146, Mobile 972-56-852571 Email <leah25@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <crew-esq@...> (Chanie) Date: Tue, 20 May 2003 16:24:16 GMT Subject: Candles, Danger & Common Sense Open flames should certainly be treated with respect, but when you consider how many thousands of candles are lit every shabbos, thank G-d fire is not a major problem. Following basic safety rules can help prevent tragedy. Do not light near an open window or where a fan/vent is blowing on the candles. Keep candles away from curtains, flowers and other flammable objects. Make sure the candle is securely seated in the candlestick, and if you are using a candelabra with arms, make sure the arms don't wiggle. Light on a sturdy table and put a tray underneath the candlesticks so that if a candle does fall, it falls onto something fire resistant. Keep children away from ALL fire! I think our community would benefit more from having general safety information (regarding shabbos and chanuka candles, hot water urns, traffic and bike safety, underage drinking, etc.) repeatedly reinforced than focusing on using tea lights (which melt down to hot liquid and can cause serious burns) rather than regular candles. Chanie ---------------------------------------------------------------------- From: Shaya Potter <spotter@...> Date: 20 May 2003 15:52:30 -0400 Subject: Corn/Potato Kitniyot > From: Wendy Baker <wbaker@...> > But why is corn and corn products considered kitniyot? Didn't corn > (maize) come to Europe well after the ban was instituted. Why corn and > not potato? Both should be permitted as far as I can tell. A Potato is a tuber, I don't believe any of the plants included in kitniyot were tubers. Corn (or to be more precise Maize as) is a grass (just like Wheat and Rice) and since other "grain grasses" that aren't hametz are considered kitniyot in makes sense to include Corn in it. So we don't go about expanding minhagim or takanot willy nilly. For example, I believe R' Moshe paskaned that one doesn't have to tovel aluminum, as the ability to use aluminum is only a recent invention, so the takanot of hazal that required us to tovel metal obviosuly don't include it as hazal couldn't use it, so even now, one doesn't have to tovel it. This is obviously in conflict w/ what I described above (as the same reasoning should apply to corn), but there's an easy enough explanation for that. Many other poskim say one has to tovel aluminum, if follows R' Moshe, it doesn't affect anyone else as one only has to tovel one's own dishes and doesn't have to worry about the tevilah status of anyone else's dishes (hence why restaurants many times dont tovel, though I guess that means the owners might have issues eating there). Kitniyot, on the other hand, is something that affects klal yisrael kula (as "kashrut" in general is) so there's going to be more homogeneity of practice, and possibly even psak. ---------------------------------------------------------------------- From: Michael Rogovin <rogovin@...> Date: Tue, 20 May 2003 12:14:53 -0400 Subject: Re: Mechitza - Chumrah Eli Turkel notes that: > In this case even R. Moshe Feinstein does not claim that his low > heights for a mechitza are optimal. He gives a minimal height for it > to be kosher given the times that there were great pressures to > completely remove mechitzot. It is clear that he would advise a higher > height when feasible. Yes, and that is the difference between his psak halacha and his advice. Like most poskim, Rav Moshe had to balance what he believed to be the proper behavior of a halachicly observant Jew and what the halacha requires. Halacha is a floor, not a ceiling, on observance and even according to many on morality. Examples from Rav Moshe: whether a man could use a a toupee as a head covering (yes but it is better not to) or whether one need drink only Chalav Yisrael in the US (no, but a baal nefesh should). Whether there is value in chumra (personal or communal stringencies) is another topic which has been discussed here before, but being machmir is certainly permitted, so long as u'arah is not present. Nonetheless, there is a difference between being machmir and being kosher. Being machmir is not more kosher, very kosher or strictly kosher; it is being machmir. Semantics? Yes. But language is important and I don't like the implication that someone who follows normative standards or a psak halacha of their LOR or any orthodox Rabbi is deemed to accept something that is somehow "less kosher." As to the halachot of mechitza (which was not the point of my posting), I am no expert. I know that different communities attribute many practical reasons for them, most tangentially related to the actual purpose. I understood the purpose to be a physical separation to prevent physical mingling in a synagogue, modelled on the Beit Mikdash, which separated men only areas from mixed areas. As I understand it, mechitzot need not prevent men from seeing women or vice versa, though that is increasingly the norm, particularly influenced by hasidic circles. I also understood that mechitza is not generally required outside a regular place of worship (such as an ad hoc minyan or a home). Mechitza rules, designs, and attitudes toward them would make an interesting discussion. But I digress... Michael Rogovin ---------------------------------------------------------------------- From: Ronald Greenberg <rig@...> Date: Tue, 20 May 2003 16:38:22 -0500 (CDT) Subject: Naming babies >people. Some specific questions I have in mind include: When naming a >baby after another person, what exactly is the purpose? Does the purpose >apply even if one (or both) of the parents have never met the person for >whom the baby is being named? Sorry for such a late response after going through a large email backlog. Here are five reasons for naming after ancestors that I found in Sefer Otsar Habrit (published by Machon Torat Habrit 5753; I think I ordered it from Eichler's). (I'm pretty sure the book said nothing about any significance to whether you've met the person.) I give a translated, paraphrased, and perhaps elaborated formulation that I extracted some time ago; I don't have the book at hand now. (1) It is a spiritual aid towards achieving a long life, (2) Our ancestors named after their ancestors, and so on, so we can invoke a recollection reaching back to the Biblical patriarchs and matriarchs. (3) It reflects our desire for the child to inherit the good qualities of his or her ancestors. (4) It brings satisfaction to the souls of the departed, and (5) We fulfill the commandment of honoring our parents, which the commentators interpret as including a more general obligation of honoring ancestors. ---------------------------------------------------------------------- From: Wendy Baker <wbaker@...> Date: Wed, 21 May 2003 11:38:02 -0400 (EDT) Subject: Re: Potato Starch as kitniyot > From: <FriedmanJ@...> > Potatoes are not a grain. They are a tuber. Wheat and Corn and Rice are > GRAINS. Legumes, like beans are not grains, but the fruit of dicotyledonous plants. Grains are all botanically the fruits of monocotyledonous grass plants. Kasha is not either a legume or a grass, but the fruit of another dicotyledonous plant. If you are going to forbid all the fruits of plants we must start to worry about tomatoes, peppers, eggplants, squashes, cucumbers, etc. all of which contain the seeds of flowering plants. I observe the laws (rules) of kitniyot, but cannot fathom the reason for their still being necessary, not why they include what they do. Could anyone imagine mistaking ground mustard seed for flour? One sniff or taste would let you know at once. Mustard cake anyone? Wendy Baker ---------------------------------------------------------------------- From: Saul Stokar <dp22414@...> Date: Wed, 21 May 2003 12:03:48 +0200 Subject: Sefira Beard I am surprised that the discussion of shaving during Sefirat HaOmer (see vol 39, nos. 19 and 36) ignores the alternate view that permits shaving in the week on "first principles" rather than as a concession for those who need to work among the Gentiles. Indeed this view requires shaving for Shabbat. This opinion is presented in detail in a shiur (lecture) of Rav Lichtenstein, the Rosh Yeshiva of Yeshivat Har Etzion in Alon Shvut, found at the yeshiva's web site http://www.vbm-torah.org/shavuot/20shavin.htm <http://www.vbm-torah.org/shavuot/20shavin.htm> . Whether you personally accept the halachic conclusions of this position or not, there is no question that those who shave regularly during Sefira have a defensible basis for their actions. We should all avoid assuming that we have a monopoly on the truth when legitimate alternatives exist. Saul Stokar ---------------------------------------------------------------------- From: <Brikspartzuf@...> (Tzvi Briks) Date: Tue, 20 May 2003 19:17:38 EDT Subject: Re: Sefirah Beard As for Yisrael Medad's sefirah beard on the news Media, I'm sure he looked great. I've seen him sport different types of beards over the years including Gotees, long sideburns, full beards, and Sefira beards. I'm hoping he's connecting to the spiritual significance of the Sefira beard, which is the entrance of the Supernal Spiritual Mochin of correction during this time. By growing the beard we emulate the building of the Keilim by which the greatest 'lights' or perceptions of the Holy One, Be He, will enter on Shavuot. Yishar Kochacha Yisrael. Tzvi Briks ---------------------------------------------------------------------- From: Gamoran, Sam <Sgamoran@...> Date: Wed, 21 May 2003 09:23:49 +0300 Subject: RE: Shechitah In The United Kingdom > From: Immanuel Burton <IBURTON@...> > ... > The Farm Animal Welfare Council, which is appointed and funded by the > British Government, has concluded after a 4-year study that shechitah > and halal methods are inhumane. (Yes, I know, we've all heard this > before.) The Council is therefore insisting that shechitah and halal > methods be brought into line with the mainstream regulations of > pre-stunning. > > The Council has cited scientific evidence which suggests that cows and > poultry take up to two minutes to lose consciousness after their throats > are cut, while for sheep it is between 14 and 70 seconds. > ... Would it be halachically permissable to do post-stunning? (i.e. perform the Shechitah and them immediately (< 10 seconds) later drive the stun bolt into the animal's head.) This could be messy, drive up costs (an extra person to do the stunning) but it would render conjecture about 14 - 120 seconds moot. On the other hand if the motivation is to denigrate Jewish tradition, no compromise would be accepted. Sam ---------------------------------------------------------------------- From: <MDSternM7@...> (Martin D. Stern) Date: Wed, 21 May 2003 06:18:24 EDT Subject: Re: Tachanun In mail-jewish Vol. 39 #37, Shimon Lebowitz writes: << And from Yom Kippur till Rosh Chodesh Cheshvan we again say no tachanun, so we do not need the rule for Erev Sukkot either. >> This is not the universal custom. Unlike Nissan many communities recommence tachanun immediately after Issru Chag since in the case of Tishri, the majority of days in the month have not passed without saying it. Martin D. Stern 7, Hanover Gardens, Salford M7 4FQ, England ( +44(1)61-740-2745 email <mdsternm7@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <Yisyis@...> (Ira Bauman) Date: Tue, 20 May 2003 22:52:00 EDT Subject: Re: Word Genders The discussion and confusion about words that would seem to be masculine or feminine gender by nature of their meaning, and are the opposite, reminds me of an interesting fact I recently read. The Hebrew word for a male mountain goat or ibex is YAEL. That is also a common girl's name and Eyshes HaKeyni. A female mountain goat is a YAELA. In Ezra 2:56, it is cited as the name of a male head of a family of Nesinim. Go figure. Ira Bauman ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 39 Issue 46