Volume 45 Number 56 Produced: Wed Nov 10 21:32:23 EST 2004 Subjects Discussed In This Issue: Administrivia [Avi Feldblum] Adon Olam [Yisrael Medad] Aliyot origins [David Cohen] Chanukah on the J Site and 140 holiday links [Jacob Richman] Halacha and Change [Meir Possenheimer] Simplicity of Rashi [<rjhendel@...>] Talmud Torah [Jeffrey Saks] Tfillin and Mirrors [Ed Goldstein] Torah L'Shma [Akiva Wolff] ---------------------------------------------------------------------- From: Avi Feldblum <mljewish@...> Date: Wed, 10 Nov 2004 21:24:32 -0500 (EST) Subject: Administrivia Hello All, I'm continuing to learn this new system. I'd like to thank those people who pointed out to me that when the list was transfered over, it somehow got converted from an edited list to a pretty much open list. That is why a few individual posting went out to the list. I think I figured out how to configure the list to behave the way it used to, and all postings sent to the list should now just come to me (I hope). Avi ---------------------------------------------------------------------- From: Yisrael Medad <ybmedad@...> Date: Tue, 09 Nov 2004 21:47:10 +0200 Subject: Adon Olam Rabbi Yaakov Goldman, the American-born chaplain of the Jewish Agency in Jerusalem in 1947, spent the last evening with Moshe Barazani and Meir Feinstein in their jail cell in the Central Prison prior to their scheduled hanging, which they foiled by killing themselves with an explosive hidden in an orange the following morning. The Lechi and Irgun fighters sang together with Rabbi Goldman, as I heard him retell, Adon Olam as their last religious act. Yisrael Medad ---------------------------------------------------------------------- From: David Cohen <ddcohen@...> Date: Tue, 9 Nov 2004 22:41:42 -0500 Subject: RE: Aliyot origins Andrew Marks wrote: > ... The Gra's minhag is to have aliyot (for monday, thursday, and > shabbos mincha) be 3 pesukim for kohen and levi, and four pesukim for > shlishi... Also adding whatever is neccesary, of course, not to end an aliyah within 2 pesukim of a parashah (petuchah or setumah) break. Siddur Ezor Eliyahu (of which I am generally a big fan) attempts to implement this algorithm. (In the first edition, that's all it had, but in subsequent editions, they had the wisdom to include in small print all of what is customarily read, so that you can actually use the siddur to follow along in a real shul.) It seems strange to me that a pasuk is treated as some abstract commodity, with its actual content not being figured in at all. This leads to some bizarre endings. Last week (Chayei Sarah), for example, it has shelishi ending with Bereshit 23:10. In rough translation, this means "Efron was sitting amidst the Hittites. Efron the Hittite answered Avraham , within earshot of the Hittites, to all of those who came to the gate of his city, saying as follows:" That's quite a cliffhanger. If we pay any attention to the meaning of the pesukim, it makes no sense as a stopping place. I am highly skeptical that this is actually what the Gra did. IMHO, perhaps it is possible that the editor of the Siddur Ezor Eliyahu (whose name I am honored to share) was reading too much into the relevant passage in "Ma`aseh Rav." There is also, as far as I know, no actual tradition of students of the Gra acting like this. While the siddur does point out a number of places where the custom of the Perushim of Yerushalayim differs from that of the Gra, it's usually because they picked up a Sefaradi practice when they first got to Erets Yisra'el. But had their rebbe really divided the weekday `aliyot in such an unusual fasion, I find it hard to believe that they would have completely lost that tradition. --D.C. ---------------------------------------------------------------------- From: Jacob Richman <jrichman@...> Date: Tue, 9 Nov 2004 16:14:42 +0200 Subject: Chanukah on the J Site and 140 holiday links Hi Everyone! Chanukah, the Jewish Festival of Lights, is observed for eight days, beginning on the evening of the 25th day of the Hebrew month of Kislev. This year Chanukah starts at sundown, Tuesday, December 7, 2004. Chanukah is a wonderful holiday of renewed dedication, faith, hope and spiritual light. It's a holiday that says: "Never lose hope." Chanukah commemorates the victory of a small band of Maccabees over the pagan Syrian-Greeks who ruled over Israel. The J Site - Jewish Education and Entertainment <a href="http://www.j.co.il"> http://www.j.co.il </a> has several entertaining features to celebrate Chanukah: Jewish Trivia Quiz: Chanukah What does the Hebrew word Chanukah mean ? What type of foods do we specificaly eat on Chanukah ? What activities are forbidden during Chanukah ? Are woman obligated to light the menorah ? How many candles do we need for all of Chanukah ? Which family was Judah the Maccabee from ? How many branches did the menorah in the temple have ? The above questions are examples from the multiple choice Flash quiz. There are two levels of questions, two timer settings. Both kids and adults will find it enjoyable. Chanukah Clipart Whether you need a picture for your child's class project, a graphic for your synagogue, Hillel or JCC Chanukah announcement, the Jewish Clipart Database has the pictures for you. You can copy, save and print the graphics in three different sizes. Multilingual Hangman - Chanukah It's the classic Hangman game recreated in an online Flash version. If you expect your simple "hang the man by the rope" drawing then you are in for a surprise. The game can be played in English or Hebrew. Multilingual Word Search Game: Chanukah Enter the Multilingual Word Search game and choose the language you would like to play in: English, Hebrew or Russian. There is an easy mode for the kids and a harder mode for us big kids. Each game is randomly generated. You can even print out a blank game (and the solution page) for offline playing. My Jewish Coloring Book - Chanukah Pictures Young kids love to draw and this online coloring book is made just for them. Three different size "brushes" and 24 colors to choose from. You can print the completed color pictures or print black and white outlines to color offline. My Hebrew Song Book - Chanukah Hebrew songs (with vowels) for viewing and printing. All songs are in graphic format so you do not need Hebrew installed to view or print them. The J site has something for everyone, but if that is not enough, I posted on my website 140 links about Chanukah, from laws and customs to games and recipes. Site languages include English, Hebrew, Russian, Spanish, French, Portuguese, German and Italian. All 140 links have been reviewed / checked this week. The web address is: <a href="http://www.jr.co.il/hotsites/j-hdaych.htm"> http://www.jr.co.il/hotsites/j-hdaych.htm </a> Please forward this message to relatives and friends, so they may benefit from these holiday resources. Enjoy! Jacob ---------------------------------------------------------------------- From: Meir Possenheimer <meir@...> Date: Wed, 10 Nov 2004 11:47:14 +0000 (GMT) Subject: Re: Halacha and Change Mordechai Horowitz writes: "Judaism is not immutable. It changes with every generation. Moshe Rabbeinu never davened Shmonei Esrei, he certainly didn't own a black hat. The idea of the Oral law is that Judaism must change, in accordance with halacha, to the needs of the generation." Black hats, streimals, kipot srugot etc have nothing in themselves to do with Judaism - what we cover our heads with is irrelevant, the main point is that we cover our heads. As for Moshe Rabbeinu and Shmonei Esrei, Tefilla was instituted to replace the korbonos now that we have no Beis Hamikdosh. Judaism may adapt to the times in accordance with immutable Halacha, change it cannot. And orthodoxy simply means conforming with this immutable Halacha. ---------------------------------------------------------------------- From: <rjhendel@...> <rjhendel@juno.com> Date: Mon, 8 Nov 2004 23:10:51 GMT Subject: RE: Simplicity of Rashi The view advocated on my website (http://www.rashiyomi.com) about Rashis simplicity is that: a) SIMPLE MEANING of a verse refers to what the ISOLATED verse would mean by itself while b) MIDRASHIC MEANING of the verse refers to how the verse is perceived in the CONTEXT of its paragraph and book. I give 3 examples below. Before the examples note that the REAL INTENDED MEANING of the verse is the MIDRASHIC meaning since no author wants ideas taken out of context. I give 3 controversial examples which illustrate the flavor and problems of this approach. The Verse EYE FOR AN EYE (Ex 21) **by itself** means that if A takes out B's eye then A is punished by having his eye taken out. But if we look at this verse in the CONTEXT Of the Bible--most of whose laws are merciful--for example the other torts such as DISABILITY, SICKNESS and EMBARASSMENT are Biblically remedied by PAYMENT--then it becomes reasonable and consistent with context to interpret EYE FOR EYE as MONETARY WORTH OF EYE for an eye. There is even a bold Talmudic statement in Sanhedrin that applys LOVE THY NEIGHBOR AS THYSELF to execution laws---the Talmud says we drug him first since cruelty pain and humiliation were not intended. My above interpretation is consistent with this apporach. For a second example take THOU SHALL NOT STEAL mentioned in the decalogue. By itself it means DONT STEAL MONEY. But the context of the 10 commandments is one of capital crimes (Murder, adultery, sabbath descecration , idolatry). Hence it is reasonable to see THOU SHALL NOT STEAL as including all theft including KIDNAP-AND-STEAL. (This approach of seeing THOU SHALL NOT STEAL as INCLUSIVE of both capital and non-capital crimes explains the otherwise weird position of the Rambam (Theft 1:1) who derives the prohibition of stealing from THOU SHALL NOT STEAL even though the Talmud seems to indicate that THOU SHALL NOT STEAL applies to kidnapping. The Rambams commentators deal with this difficulty. My approach is that CONTEXT dictates that all decalogue commands include both capital and non-capital cases (e.g. dishonoring ones parents vs wounding them). For a final example we note that there are only 5 times that the phrase FEAR GOD is mentioned in a commandment(Lv16-14c, Lv25-42a, Lv19-32b, Lv25-17a and Lv25-36b). Rashi explains the unifying theme of these 5 commandments that drives the text to say FEAR GOD. On Lv25-36b Rashi presents two explanations. The first explanation is: "Dont take interest" is a monetary crime and people like money; so the Bible had to say FEAR GOD to scare them into compliance. Such an explanation is SIMPLE. It only looks at DONT TAKE INTEREST--FEAR GOD. But if we look in CONTEXT---Dont insult; Dont take interest; Dont make the blind stumble; Honor the elderly; Dont overwork slaves---then a different theory emerges. FEAR GOD is stated in commandments where performance is subjective For if I insult somebody I could say I was trying to give constructive criticism; if I dont stand for the elderly I could say I didnt notice; if I lend money to a non-jew to lend to jews on interest it is (Biblically legal). Hence FEAR GOD urges us to comply based on our intent not on our outward performance (See http://www.Rashiyomi.com/lv25-17a.htm). I think these 3 examples show the elasiticity (and problems?) of my approach. The Rashi website is committed to seeing all Rashis--as simultaneously Midrash and Peshat--as the real intended meaning of the text. If further interest and discussion ensues I will be happy to give more examples. Russell Jay Hendel; Phd. A.S.A. http://www.Rashiyomi.com/ ---------------------------------------------------------------------- From: Jeffrey Saks <atid@...> Date: Tue, 9 Nov 2004 22:08:57 +0200 Subject: Re: Talmud Torah In v45n46, Dov Teichman asked:<<Could anyone confirm, with a reference if possible, whether there is any respected halachic opinion that to fulfill the Mitzvah of Talmud Torah one has to actually say the words aloud?>> Although birkhat haTorah is not required for learning through hirhur (mere mental contemplation), one does fulfill mitzvat Talmud Torah even without oral recitation (paradoxical as it may seem). Source: Shulchan Arukh, Orach Chaim 47:4 (note that the Gaon disagrees in the Biur HaGra). For more on this, and the Rav's resolution of the paradox, see the preface to J. Saks and S. Handelman, eds., Wisdom From All My Teachers (ATID/Urim, 2003), available at: http://www.atid.org/bookcover.htm See also opening discussion in Rav Aharon Lichtenstein's essay, there. ---------------------------------------------------------------------- From: <BERNIEAVI@...> (Ed Goldstein) Date: Wed, 10 Nov 2004 05:28:39 -0500 Subject: Re: Tfillin and Mirrors In the siddur of the Bostoner, shlita, it unequivocally states in the minhagei kodesh, that it is NOT permitted to use a mirror to check the shel rosh. Rabbi Ed Goldstein, Woodmere NY ---------------------------------------------------------------------- From: Akiva Wolff <wolff@...> Date: Wed, 10 Nov 2004 11:16:56 +0200 Subject: Torah L'Shma I seem to remember that Rabbi Samson Raphael Hirsch describes the concept of learning Torah l'shma quite differently than the usual 'yeshivish' definition. Apparently he writes that learning Torah lishma means learning in order to do, to make the learning l'ma'aseh. Does anyone know the exact quote from Hirsch and where it is found? ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 45 Issue 56