Volume 49 Number 40 Produced: Mon Aug 8 5:31:23 EDT 2005 Subjects Discussed In This Issue: Brich Shmei (6) [David Curwin, Dan Rabinowitz, Joshua Hosseinof, Martin Stern, Stephen Phillips, shuanoach@aol.com] Nusach Ashkenaz [Carl A. Singer] Pidyon HaBen [Arie] Pidyon Haben (was: Shaliach for bris) [Perry Zamek] Pidyon-ha-Ben Question (3) [Susan Shapiro, Jechezkel Frank, Martin Stern] Previous Texts [Eitan Fiorino] Visitors in shul [Carl A. Singer] ---------------------------------------------------------------------- From: David Curwin <tobyndave@...> Date: Thu, 4 Aug 2005 21:11:15 +0300 Subject: Brich Shmei Alan Rubin wrote: > I would be interested in the opinion of the experts on Minhag > Ashkenaz on whether Brich Shmei is said before taking out the > Sefer Torah on Monday and Thursday. It is in the Art Scroll > Siddur but as far as I remember not in Singer's. I'm certainly no expert. But as I've done in two recent posts, I can check Cohen's Siddur Ezor Eliyahu. He writes (my translation): The custom of saying (Brich Shmei) in Ashkenaz is apparently from the Arizal, and in the early siddurim it doesn't appear, except for the last of them. But the GRA did say it, as is seen from Maaseh Rav 164, and it also appears in the Siddur Derech Siach HaSadeh, by R' Azriel and R' Eliya of Vilna (not the GRA, as I've mentioned in an earlier post.) -David Curwin ---------------------------------------------------------------------- From: Dan Rabinowitz <rwdnick@...> Date: Thu, 4 Aug 2005 05:48:37 -0700 (PDT) Subject: Brich Shmei The custom to recite Brik Shemi is found in the Zohar. Although the Zohar was discovered/written in the 12th century, this custom did not become popular until the 16th centruy. The Arizal was the one to popularize it. However, both the Zohar and the Ari are clear that the only time one should recite Brik Sheme is on Shabbat. The passage in the Zohar appears in the context of other prayers to recite on Shabbat such as Kel Adon. The Ari's statement to recite it is also found in his statement on Shabbat prayers, there is no mention in any of the Ketvei haAri to say this during the week. There is a debate whether it is appropriate only for Shachrit or for Minha as well. This custom to recite Brik Shemi anytime the sefer torah is removed began due to ignorance of publishers or readers that assumed the approraite time is any time the sefer torah is removed. While there are source that justify the recitation during the week they are all post-facto justification and in truth rather weak. Dan Rabinowitz <rwdnick@...> ---------------------------------------------------------------------- From: Joshua Hosseinof <JHosseinof@...> Date: Thu, 4 Aug 2005 12:07:22 -0400 Subject: Brich Shmei See Rabbi Hamburger's "Shorshei Minhag Ashkenaz" Volume I for a full discussion on this. In brief, the argument in favor of saying it only on days with Musaf is because of the phrase "berich kitrach ve'atrach" - since keter is mentioned in the Kedushah of Musaf, and keter is mentioned here in Berich shemeih, therefore we would only say Berich Shemeih on days where Musaf is also said. The argument in favor of saying it any day the sefer torah is taken out is that the preamble to Berich Shemeih in the Zohar implies that the passage is read anytime the sefer torah is taken out to be read publicly, and not just on days with Musaf. Since the Nusach Ashkenaz Kedushah of Musaf does not mention "keter" at all, it would seem that this point doesn't fit in well with Nusach Ashkenaz, so the logical approach would be to say it anytime the sefer torah is taken out or not at all - and there are such opinions. Rabbi Hamburger also brings down several other reservations that have been expressed about saying Berich Shemeih in general, both with the text, and because of bowing in the middle, but I would refer you to his sefer to read it in detail. ---------------------------------------------------------------------- From: Martin Stern <md.stern@...> Date: Thu, 04 Aug 2005 20:44:37 +0100 Subject: Brich Shmei We never say it. For a full discussion see Shorshei Minhag Ashkenaz vol. 1 Martin Stern ---------------------------------------------------------------------- From: Stephen Phillips <admin@...> Date: Thu, 4 Aug 2005 12:15:02 +0100 Subject: Re: Brich Shmei My understand of a Teshuva in Yechoveh Daas (Volume 1 Siman 54) is that the justification for saying Brich Shemei on Shabbos (one normally doesn't ask for one's needs on Shabbos) is that it is said on weekdays as well and is therefore part of the service generally. On that basis, one should say it on Mondays and Thursdays as well (as indicated in ArtScroll) or not at all. But the clear custom of the United Synagogue is not to say it then. Stephen Phillips ---------------------------------------------------------------------- From: <shuanoach@...> Date: Thu, 04 Aug 2005 12:15:08 -0400 Subject: Re: Brich Shmei The different minhagim are summarized in the book Shoresh Minhag Ashkenaz, it's in vol. 1 or 2 if i recall. j.l. ---------------------------------------------------------------------- From: Carl A. Singer <casinger@...> Date: Thu, 04 Aug 2005 06:42:07 -0400 Subject: Nusach Ashkenaz I am about as far from an expert as one can be on this topic -- but here are two thoughts from the shiur we have between mincha / ma'ariv at our shul. Coincidentally, it took place yesterday (so I still remember.) 1 - the Shulchan Aruch states basically that you can use Nusach Ashkenaz or Nusach Sfard, that both are fine but don't mix and match (my terms.) 2 - the Art Scroll Siddur siddur is not [pure] Nusach Ashkenaz. Now my questions Given #1 above, what is the history of the proliferation of so many different variants of both Nusach Ashkenaz and Nusach Sfard. Going forward (until the third Bays HaMigdash) in an age of universal communication and myriad sources, etc., Why is it that there seems to be continued divergence in new siddurs rather than convergence. Carl SINGER (neither siddurs nor sewing machines ....) ---------------------------------------------------------------------- From: <aliw@...> (Arie) Date: Thu, 4 Aug 2005 18:52:17 +0200 Subject: Re: Pidyon HaBen in mj 49/35, Ari Trachtenberg wrote: >My understanding is that the son not only has to be a first born but >that the delivery has to be a normal (i.e. non C-section) delivery as >well (this rules out many first-borns). not only your understanding - the chiyuv is on peter rechem - and has to be a normal birth. btw - the opposite of "normal", in our context, out of the ordinary, in hebrew, is yotzei dofen - literally, issuing or exiting from the side - as in a c-section ! arie ---------------------------------------------------------------------- From: Perry Zamek <perryza@...> Date: Thu, 04 Aug 2005 13:36:24 +0200 Subject: Pidyon Haben (was: Shaliach for bris) Yossi Ginzberg wrote: >[Rabbi Savitzky] made the Pidyon Haben in Jerusalem, without the baby >or the mother being present. If one looks at the procedure for a pidyon haben, one will find that there are two different versions for the father's "declaration" to the Cohen (the rough translation is mine): 1) This is my son, the firstborn of of his mother... 2) I have a son, the firstborn of his mother... The second version is for the exact circumstances that Yossi described - the father carrying out the pidyon in the absence of the son (the mother's presence or absence is irrelevant in this instance). There is, of course, a third version, for a first-born who carries out the pidyon for himself (if his father did not do so, for whatever reason). Some years ago, a friend of mine redeemed himself from a cohen, at the age of 24 (complete with seu'dat mitzvah), and we joked about who would carry him in on a silver tray! She'yirbu semachot beYisrael. Perry Zamek ---------------------------------------------------------------------- From: <SShap23859@...> (Susan Shapiro) Date: Thu, 4 Aug 2005 20:56:30 EDT Subject: Re: Pidyon-ha-Ben Question Does a firstborn son born to a Jewish mother need a pidyon-ha-ben if there is no father, or if there is a nonJewish father? (When I say no father, you may variously consider: 1. deceased father 2. divorced father 3. unknown father 4. sperm donor "father" The obligation of Pidyon Haben is on the father and if not the father, then the child himself. I believe a Rabbi in the community can do it for him, but you may have to ask a Shai'la because I don't know at what age the boy has to do it himself, if its before Bar Mitzvah or after, and if it can be done by someone else in the meantime. Susan, S. Diego ---------------------------------------------------------------------- From: Jechezkel Frank <jb@...> Date: Fri, 5 Aug 2005 06:02:46 +0200 Subject: Pidyon-ha-Ben Question If there is no father, there is no mitzvah for the mother to do a pidyon haben on the son (as a result from the fact that a woman herself does not require a pidyono). However, the son still has the obligation to redeem himself if the father never did so (for whatever reason). I thought I'd share with you a story that we experienced within our family: My wife and I were not able to do a pidyon haben for our son since he was born with a C-section (Caesarean). We were a bit sad about the fact that we could not fulfill this one-off mitzvah. One Shabbat, we were learning from the Sefer haMitzvot Hakatzar from the Chofetz Chaim and learned that, if a father never redeemed his son, the obligation is still upon the son to redeem himself. We were quite surprised by this, since we always had the mistaken notion that the name 'Pidyon haBen' meant that the father must redeem the 'ben', the son. And then I started thinking. My father, who was born during World War II (in Amsterdam), has never met his father because his father was deported to Schoppinitz, Poland, when his mother was pregnant with him. I wondered if my grandfather was even able to do a pidyon to my father at all. After having asked my father, we concluded, that it was impossible for him to have done the pidyon since my grandfather passed away before my father was born. This meant that my father still had to do his own pidyon! We spoke to our local Rabbi who confirmed the matter. Soon after that, a Pidyon haBen ceremony took place at the Rabbi's house with a Kohen who is a friend of the family. As you may understand, this was an emotional moment for my father, since, on the one hand, he was reminded of his difficult fate in life of never having had a father. On the other hand, he was able to perform such a rare mitzvah. Of course, we had to have a special nusach for the pidyon, since the standard text only mentions a dialog between the father and the Kohen! My wife and I were also overwhelmed. Somehow, we felt Hashem has felt our pain when we were no able to have a Pidyon haBen, and decided to give us 'second chance' and give us such a beautiful part in the mitzvah of Pidyon haBen. Or perhaps it was our grandfather, looking down from Gan Eden, who finally managed to ensure my father would have what he deserved all the way: a Pidyon haBen. May we all be saved from tzarot like these, and may we never fail to appreciate the Guiding Hand of Hashem in our lifes. Jechezkel Frank, Zurich, Switzerland ---------------------------------------------------------------------- From: Martin Stern <md.stern@...> Date: Fri, 05 Aug 2005 12:52:13 +0100 Subject: Re: Pidyon-ha-Ben Question The requirement for pidyon-ha-ben depends entirely on the mother (peter rechem). Where there is no father either the Beit Din redeems the child or he has to do so himself on reaching bar mitsvah. Martin Stern ---------------------------------------------------------------------- From: Eitan Fiorino <AFiorino@...> Date: Thu, 4 Aug 2005 08:45:27 -0400 Subject: RE: Previous Texts > From: Lipman Phillip Minden <phminden@...> > Yisrael Medad asked: > > [...] > > instead of v'lamalshinim (slanderers) in the Shmoneh Esreh prayer, has a > > different text, in this case, v'lam'shumadim (apostators). > > > > My question is, can one today adopt earlier texts as they become > > available through research or must one keep with the text one has > > currently. > > In fact, there is reason to hold you aren't yotze with the current > censured version! I don't understand on what basis one would be "not yotzei" with the current versions of this beracha? If the basic theme of the beracha is intact and the seifa is intact, how exactly is there ieven a question of being yotzei. How is this consistent with one being yotzei tefila with considerably shortened forms of the amida under certain circumstances? -Eitan ---------------------------------------------------------------------- From: Carl A. Singer <casinger@...> Date: Thu, 04 Aug 2005 07:15:48 -0400 Subject: Visitors in shul We live in a very mobile society (fact) and a very insensitive one (opinion.) And one with many diverse davening minhagim (fact.) I believe a major part of the problem is (lack of) communications. Unfortunately, short of passing out a spec sheet to all visitors or plastering the front wall of the shul with posters, it's difficult to inform a visitor of various minhagim. It is not uncommon to have visitors at davening. Some visitors are sensitive to being in a "strange" place and are careful listeners. Others step boldly in as if they're davening in their home base, or worse yet -- as if everyone else's nusach is wrong. Our shul davens nusach ashkenas but the one Chabadnick who graces our minyan and two or three sfardim who recently have joined us respond "amen" instead of "Brei Chu" -- during the kaddish, likely out of habit. That's not a great issue, but it is dissonant. We also say "Al Tirah...." after Aleinu before kaddish. It is here that confusion reins supreme. Visitors for weekday mincha / ma'ariv are often people who are saying kaddish. If they're cheeyuv and daven for the amud, the gabbai will point this (Al Tirah) out to them. But invariably someone starts to say kaddish before the Chazen has said "Al Tirah." I'd be interested in how other shuls deal with similar issues. Also what is halachik implication of yotzei mean ha'klal vs. breaking one's minhag. Simple example, if I'm in a nusach sfard shul do I QUIETLY respond to the keddusah with my minhag ashkenas or should I say the nusach sfard response. Carl Singer ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 49 Issue 40