Volume 62 Number 58 Produced: Sat, 28 Nov 15 23:16:16 -0500 Subjects Discussed In This Issue: After-action review [Joel Rich] Anti-feminist liturgy? [Martin Stern] Chazan's role? [Joel Rich] Greed, wealth and scandal [Nachum Amsel] Intoxication (2) [Orrin Tilevitz Martin Stern] Is there another Jordan? [Martin Stern] Mach'la-mochla [Orrin Tilevitz] Machnisei rachamim [Sholom Parnes] Rav Auerbach, ztz"l, on conversion/geirut [Chaim Casper] ---------------------------------------------------------------------- From: Joel Rich <JRich@...> Date: Thu, Oct 29,2015 at 06:01 AM Subject: After-action review Does your shul ever do an after-action review of any of its programming (e.g. how did people feel about yamim noraim services? Scholar in residence)? If so, how? KT Joel Rich ---------------------------------------------------------------------- From: Martin Stern <md.stern@...> Date: Sun, Nov 22,2015 at 10:01 AM Subject: Anti-feminist liturgy? After Kriat Hatorah on Shabbat morning, we recite "Yekum purkan min shamaya ... lekhol-kehala kadisha hadein, ravrevaya im ze'eiraya tafla uneshaya ..." which is usually translated as "May salvation from heaven be granted ... to all this holy congregation, great and small, children and women ..." Some feminists take exception to this since it appears to class women together with children as second-class Jews. Perhaps this is due to a mistranslation and the word "tafla" might better be considered as deriving from "tafeil" meaning "dependent". This is similar to the concept of ikkar vetafeil [primary and secondary] in the dinim of birkhot nehenim, where the berakhah on the primary foodstuff (ikkar) covers subsidiary items (tafeil) eaten (or cooked) with it without necessitating a separate berakhah. Examples are mango chutney eaten with meat or raisins or prunes cooked in a carrot tzimmes (but the precise parameters are quite complicated and one should consult a competent Orthodox Rabbi for any practical problem). If so, this passage might be better rendered as meaning "May salvation from heaven be granted ... to all this holy congregation, great and small, their dependents and [also those] women [who are independent heads of households in their own right] ...." Since, until recently at least, such women were rare exceptions, this prayer might be understood to emphasise their equal status within the community, especially as they are mentioned after "tafla" rather than before them as might have otherwise been expected. Martin Stern ---------------------------------------------------------------------- From: Joel Rich <JRich@...> Date: Thu, Oct 22,2015 at 09:01 AM Subject: Chazan's role? The importance of the ongoing role of the chazzan seems to me to have changed since the advent of the printing press and the general availability of prayer books. What roles do mail-jewish members see in their experience for the chazzan in contemporary daily prayer? Shabbat? Yom Tov? Yamim Noraim? KT Joel Rich ---------------------------------------------------------------------- From: Nachum Amsel <namsel@...> Date: Sun, Nov 1,2015 at 07:01 AM Subject: Greed, wealth and scandal Joel Rich wrote (MJ 62#56): > Rabbi JB Soloveitchik wrote (Derashot Harav, pp. 116-117): > >> Historically, Jews have fared poorly when subjected to the trial of wealth. >> When a Jew acquires excessive wealth, he becomes animal like. While the >> nations of the world divert a portion of their wealth towards spiritual >> matters, towards culture, towards higher ideals, under similar >> circumstances, the Jew takes on the trappings of a vulgar, cynical >> materialism. And Jeshurun became fat and rebelled (Deut. 32:15) is the >> characteristic reaction of the Jew to wealth. For some unknown reason a Jew >> cannot combine the dew of the heavens with the fatness of the earth (Gen. >> 27:28). Having one, he cannot have the other. >> >> On the other hand, when confronted with the trial of poverty or suffering, >> the Jewish people have fared very well. A Jew does not spill blood when he is >> hungry. When he is hungry, he senses the hunger of his fellow; when he is >> cold, he feels his brother's discomfort. > > Question. How do other mail-jewish members think this applies to the American > Orthodox experience? If the reaction to the different extremes differs, why? I was recently asked to speak in Teaneck on Shabbat about "The Torah Reaction to the Madoff and other Financial Scandals and Greed". Why? Because, the Rabbi said, financial scandals abound today in the Orthodox community like never before. But the fact remains that the issue of wealth, and how so many Jews (mis)handle it, is an ongoing problem in all facets of the Jewish community. Rabbi Berel Wein, whom I work with, explained that since almost all Jews were so poor for 2000 years following the Churban, they never learned how to properly "handle" wealth. In the end, we decided I should not talk about this topic but, rather, "The Jewish View of Sports", because it was a topic re which few Jews (even learned ones) realize how rich and varied are the values and statements regarding sports in the classic Jewish sources (and thus was more interesting to the audience), and it was especially timely because the Mets are in the World Series. Both topics form chapters in my new book, "The Encyclopedia of Jewish Values" (Urim Publishers, Aug. '15), and I went through the talk with Hebrew handouts of the sources taken from it. Anyone in the Mail-Jewish community who wishes to get either of these chapters sent to them via email should contact me offline and I will be happy to send them. Rabbi Dr. Nachum Amsel Director of Education, Destiny Foundation Tel.- (972)2-586-4262 ** Fax -3034 Cell phone - (972) 544-54-36-18 Phone from USA - 212-444-1656 ---------------------------------------------------------------------- From: Orrin Tilevitz <tilevitzo@...> Date: Tue, Oct 20,2015 at 06:01 AM Subject: Intoxication Further to my submission (MJ 62#57), if I remember correctly the Gemara uses the term "chazak" to describe pre-dilution wine. My LOR, a credentialed talmid chacham whose mind tends to run directly along Gemara lines and who is naive when it comes to wine, describes as "strong" dry wine that he doesn't like, I had guessed because it objectively isn't very good, e.g., it has an alcohol kick (even though it has no higher an alcohol content than anything else). "Chazak" translates as "strong". So I asked him how he read the gemara's rule about diluting wine. Right off, he said "chazak" meant "bitter". ---------------------------------------------------------------------- From: Martin Stern <md.stern@...> Date: Wed, Oct 21,2015 at 04:01 AM Subject: Intoxication Robert Israel wrote (MJ 62#57): > In reply to Joel Rich (MJ 62#56): > > The practice of diluting wine with water was common to the Greeks and Romans > as well as the Jews. See e.g. > > <http://laudatortemporisacti.blogspot.ca/2004/10/wine-and-water.html>. > > I think the consensus is that the wine did not have higher alcohol content > than modern wine. However, it was the main source of hydration, and drinking > only pure wine (especially on a hot day) would get you drunk pretty quickly. Until relatively recently, and then only in developed countries, most water was not safe to drink because of bacterial pollution. Therefore, talking of "diluting wine" is misleading since the real purpose was "disinfecting water", taking advantage of the alcohol in wine as an antimicrobial agent. In England, weak beer was brewed for the same purpose until quite recent times and even consumed by children as the only safe drink available. Martin Stern ---------------------------------------------------------------------- From: Martin Stern <md.stern@...> Date: Mon, Nov 23,2015 at 05:01 AM Subject: Is there another Jordan? At the beginning of Vayishlach (Ber. 32:11), Ya'akov Avinu says, "Ki vemakli avarti et-hayarden HAZEH [With my stick I have crossed THIS Jordan]." AFAIK there is no other Jordan, so what is the significance of "hazeh [this]"? Martin Stern ---------------------------------------------------------------------- From: Orrin Tilevitz <tilevitzo@...> Date: Sat, Nov 21,2015 at 07:01 PM Subject: Mach'la-mochla At the end of parshat Toldot, Esav marries Yishmael's daughter. Her name is either Machala or Machla, depending on what chumash one looks at. The difference becomes conspicuous only in Ashkenazic pronunciation, where it is either Mochala or Machla. That is, the mem has either a kamatz or a patach under it. There is little doubt that the correct vocalization is with a kamatz; that is what the Minchat Shai says, and it is the text in both the Leningrad codex and in Breuer, who has no footnotes to the contrary. I suspect, though, that the custom in Ashkenaz is to read it with a patach, because that's what the Koren has, and -- I believe -- it follows Wolf Heidenheim. Which brings me to closer to my question. My rav last week quoted R. Yehoshua Leib Diskin as saying that the difference in vocalization leads to a difference in how one treats the name midrashically. The classical midrash is that the name is related to the verb machal, meaning forgiveness, hence the midrash that in so marrying Esav did teshuva. But, said R. Diskin, if it's with a patach, then its related to machala, or sickness, and maybe Esav didn't. So, R. Diskin said, there exists a minhag to read it both ways, one in shevii and the other in maftir. Finally, the question: has anyone seen this minhag in practice? (My rav hadn't, and asked me whether I had.) ---------------------------------------------------------------------- From: Sholom Parnes <sholomjparnes@...> Date: Tue, Oct 20,2015 at 08:01 AM Subject: Machnisei rachamim In reply to Martin Stern (MJ 62#56): It would seem to me that if the angels can decipher garbled/mispronounced words that G-d himself can do the same (certainly better than the angels). Sholom J Parnes Hamelech David 65/3 Efrat 90435 ISRAEL 972-2-993-2227 ---------------------------------------------------------------------- From: Chaim Casper <surfflorist@...> Date: Sun, Nov 15,2015 at 12:01 AM Subject: Rav Auerbach, ztz"l, on conversion/geirut I vaguely remember someone in our group a number of years ago mentioning that he was discussing geirut with Rav Shlomo Zalman Auerbach, zt"l, and that Rav Shlomo could not understand Rav Moshe Feinstein's, zt"l, position that a convert can accept all the mitzvot without actually doing all mitzvot. In other words, we shouldn't set a higher standard for converts than we who are born Jewish (and spend a lifetime studying and practicing) set for ourselves. Does anyone remember this? I can't find it in the index. B'virkat Torah, Chaim Casper North Miami Beach, FL ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 62 Issue 58