Volume 9 Number 17 Produced: Fri Sep 10 13:55:44 1993 Subjects Discussed In This Issue: Agendas and Halacha [Hayim Hendeles] Agendas and Women [David Novak] Giving up on Orthodoxy [Sol Lerner] On-line Hebrew/English Dictionary [Elchanan Rappaport] Rashi's Daughters [Ira Robinson] Telephone Rates: U.S. to Israel [Howie Pielet] Tephilat Shlom HaMidinah [Ophir S Chernin] Two Questions on Ceremonies in Tishrei [Chaim Schild] ---------------------------------------------------------------------- From: Hayim Hendeles <hayim@...> Date: Mon, 6 Sep 93 11:53:54 -0700 Subject: Re: Agendas and Halacha I would say that the concern which motivates the supporters of innovative form of women's worship is the quite halachic "tikun olam". <warren@...> Wasn't that the identical concern voiced by the founders of the Reform and Conservative movement? Not that ch"v I am equating the two, but "halachik concepts" can lead to disaster, if not applied correctly. And for that, we only have our Gedolim to advise us. Hayim Hendeles ---------------------------------------------------------------------- From: David Novak <novak@...> Date: Mon, 6 Sep 93 20:19:07 -0400 Subject: Agendas and Women In volume 9 #10 Eitan Fiorino responds to my previous posting in a way that seems very much to miss the point. Once again, in new words and without key phrases lost in the ..., I have merely tried to state, contrary to Eitan, that halachic decision making is informed by external agendas and not only by the internal "halachic dialectic". The external agendas may include meeting the needs of people, but of course the agenda may be different, such as promoting more stringent observance of halacha or protecting traditional observance from external threats. The agendas may be sociological or philosophical. But they are agendas, and are external to the "halachic dialectic". Indeed, I say again that the many cases in which Rav Moshe helped to free agunot show that, perhaps contrary to other rabbis, he had an agenda in this matter: to emphasize the halacic principle of helping agunot. It is not helping agunot that is an exernal agenda. Helping agunot is a halachic principle. It is choosing to emphasize this principle that is an external agenda. Similarly, it is not great monetary loss that is an external agenda; it is choosing to emphasize this halachic principle that is an external agenda. Again, it seems extremely clear to me that halachic decision making is informed by external agendas. Obviously, although it doesn't seem to me that Eitan is really serious in trying to suggest that we are engaged in testing scientific theories here, one would not predict based on my "theory" that all halachic decisions will be lenient. To say that my "theory" does predict this is to create a straw man. Eitan shows that this straw man is easily demolished. Meanwhile, in the same issue, Dov (Bruce) Krulwich says: >To put it another way, even if a Rav takes societal agendas, and >personal ones, etc, into account in his decision-making, he will still >sometimes have to say "no." Even if a Rav tries to be lenient in order >to fit the needs of his constituents, he will still sometimes have to >say "no." Perhaps before accusing Rabbaim of having a wrong approach to >psak, we should consider that they may be taking everything into account >that they can, and are nonetheless saying "no." I very much like this formulation; compared to mine, it has the virtue of simplicity. But, if we accept in general that agendas are taken into account and do not always generate leniencies, I still have a question on the original subject: Why is the agenda of helping women who are looking for certain forms of expression through prayer subject to such energetic scrutiny? Are women's prayer groups really so bad compared to other things that go on, even _possibly_ things that have some Rabbi's sanction? (OK, I might as well come right out and say it, I do not think that women's prayer groups are bad at all. I am only asking about all of the opposition and why there is so much of it.). It seems to me that there must be something extremely special about this issue that brings up such energetic opposition. (Lest you suspect otherwise, I really want to know the answer to this question and I do not have some preconceived answer that I am hoping to hear.) I do not often become involved in mail-jewish discussions and I hope that the readers have not reached the point of having heard *too much* (or too much from me) on this issue. - David Novak <novak@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <slerner@...> (Sol Lerner) Date: Mon, 6 Sep 93 18:04:59 -0400 Subject: Giving up on Orthodoxy I actually sent this to Avi a while ago, but it never was published-- I assume that it was lost in the shuffle. Anyway, it is even more relevent to the current discussion: This morning, Tisha B'av, I went to the shul of R. Yitzchak Twerski in Brookline. While discussing the Kinot (something he does for several hours), he said something that made me think about the women's tfillah group/response to modernity debate in a different way. Since the Dvar Torah is interesting in its own right, I will report the full discussion. He quoted the Eish Torah, a book of Divrei Torah given by a Rabbi (unfortunately, I don't remember his name) in the Warsaw Ghetto during the holocaust. In one of his Divrei Torah, the Rabbi quoted the verse Shir hama'alot mima'amakim kiraticha (... from the depths I call you... ). The plural mima'amakim (depths) is used here where it could have said ma'omek (depth). The Eish Torah explains that the plural "depths" refers to one who is placed into a pit and prays for salvation but is placed into further and further depths. Still he calls out for salvation. A little later in the book, the Eish Torah says that when ones personality is completely taken away (as it was in the Warsaw Ghetto), it's often hard to pray from the depths because of the overwhelming sense of despair. Whose responsibility is it to prevent this despair? According to the Eish Torah, it's the responsibility of the leaders of the Jewish people. For example, in Egypt, when the Jews were exhausted from "hard work" it was Moshe's job to prevent or at least to minimize that exhaustion. Then R. Twerski recounted a discussion he had with his grandson about the sin of Moshe and Aharon in Mara (which is not clear from the Torah). Someone, I believe R. Chaim Volozhyn, listed 10 possible sins. R. Twerski asked the grandson which he thought was right. His grandson, in typical Jewish fashion, didn't answer but asked R. Twerski which he thought was correct. R. Twerski answered that he thought it was #9-- when Moshe and Aharon saw that the Jews were suffering in Mara, they should have taken immediate action to relieve the suffering instead of waiting for Hashem to initiate action. I think that this idea is pertinent to the discussion. It IS relevant to say that there are women who are distressed and may be leaving Orthodoxy. Furthermore, it is the responsibility of our leaders to search for ways (within Halachic boundaries of course) to relieve that stress. Sol Lerner GTE Laboratories ---------------------------------------------------------------------- From: <ELCHANAN@...> (Elchanan Rappaport) Date: Thu, 9 Sep 93 10:05:28 IDT Subject: On-line Hebrew/English Dictionary I've received some friendly responses mentioning the carry-around translators available here in the $100-$200 price range. They're very cute, and if I didn't already have a fancy workstation sitting on my desk I'd consider blowing money on such a toy. Perhaps there's simply a raw text file of some such database, which I can cleverly use my own tools to index into? I've heard there are such dictionaries (e.g. Alkalai) for the P.C. Might they have an export feature for outputting the database? (within the license agreement, of course) Elchanan ---------------------------------------------------------------------- From: <ROBINSO@...> (Ira Robinson) Date: Thu, 09 Sep 1993 11:20:25 -0500 (EST) Subject: Rashi's Daughters Regarding Miriam, wife of Rabbenu Tam, Efraim Urbach wrote in his book, Baalei ha-Tosafot, that after his death, "scholars asked his wife concerning his practices". (Jerusale, 1968), p. 56. This may be some indication. Ira Robinson ---------------------------------------------------------------------- From: <pielet@...> (Howie Pielet) Date: Wed, 8 Sep 93 01:39:20 -0400 Subject: Telephone Rates: U.S. to Israel [Cruel and unusual punishment - You are making a loyal AT&T employee read and edit this. To be honest, I do not know what our rates are. I do not view this as an advertisement, which I would probably reject, but as a request for info on the best rates for something that I think is of interest to mail-jewish readers, and laying down a stake in the ground. If the reates you know are no better, then don't tei up our time with it. So let's see who does have the best rates to Israel. Mod - <avi.feldblum@...>] My current understanding of the best telephone rates from the U.S. to Israel: Sprint + Sprint World + The Most International + UTAC Sprint World: For $3/month, calls from 10 p.m. to 10 a.m. are at $0.73/min; calls from 10 a.m. to 10 p.m. are at $1.26/min. The Most International: 20% discount on calls to the two international numbers that you spend the most minutes talking to in a billing month (i.e. $0.58/$1.01/min) UTAC: 25% discount on weekend calls to Israel. 25% discount on calls for a designated day before Rosh Hashanah and Chanukah. (i.e. $0.55/min to non-'Most' numbers, $0.44/min to 'Most' numbers) Also gives 3% of your phone bill to a tzedaka (charity) of your choosing. (I don't know if that's your entire phone bill or just the calls to Israel.) Am I correct on these numbers? Is there any better rate? K'siva V'chasima Tova Howie Pielet Internet: <pielet@...> (East Chicago, Indiana, USA) ---------------------------------------------------------------------- From: Ophir S Chernin <osc4@...> Date: Mon, 6 Sep 1993 12:15:29 -0400 (EDT) Subject: Tephilat Shlom HaMidinah In regard to your letters concerning Tephilat Shlom Midinat Yisrael, I must respond as any Frum Zionistic person should. I was recently married, so this was the first Shabbat that my Chattan and I davened in a new shul. I was very distraught by the fact that this Tefilla was not said. I think that the mere fact that Hakadosh Baruch Hu allowed the state to be formed in 1948 is proof enough for me that it was His desire for there to be a state. I agree that we really don't know for certain that this is Reishit Tzmichat Geulateinu, but how do we know that it is not. With all of the events hapening in Israel today, it needs as many of our Tefillot as possible, before there is nothing left! My wife and I both spent time in Israel, she at Midreshet Moriah, and myself at Yeshivas Kerem B'Yavneh. I feel that all things which occur, and especially the reclamation of Eretz Yisroel are part of the geulah. However I may personally feel about the State of Israel should not be publichally enforced. Until there is a clear psak halacha that the State of Israel is infact the "reshit..." and there is a clear psak that I should be said, how can we say it? Have the g'dolei hador sanctioned our saying of this? If so, I have not heard the psak!! However, although I support the recitation of the Tephilas Shlom Ha Midinah and the MiSheberach le'Tzahal, I find it unncessary to add "resheit..." to the Tephila. All things which happen fall into this category; why do we make a special mention of it here? By the same token, I do not write BS"D at the top of all my papers (my wife does). We both get along well, and have very similar hashkafa. We will, im yirtze Hashem, make Aliyah together as a family when I finish at Columbia Engineering. In full support of both the State of Israel and the Land of Israel (NOT TO BE GIVEN AWAY!!) kol tuv. Ophir and Tami (<osc4@...>) ---------------------------------------------------------------------- From: SCHILD%<GAIA@...> (Chaim Schild) Date: 09 Sep 1993 08:33:19 -0500 (EST) Subject: Two Questions on Ceremonies in Tishrei I was reading in an anthology that claimed there was a custom to grow "Egyptian beans" in a pot before Rosh HaShanah to swing around ones head and toss into the sea.... It was in Hebrew and maybe I misunderstood. Any references??? What is the motivation for using Willow branches in that ceremony in the Temple on Sukkos (Gemara Sukkos) ?? CHaim Schild ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 9 Issue 17