Volume 13 Number 61 Produced: Wed Jun 15 18:07:35 1994 Subjects Discussed In This Issue: Abbreviations [David Curwin] Baby Toys (2) [Susan Sterngold, Avi Feldblum] Davina? [Mr D. Epstein] Dispute on Factual Matters (v13n55) [Mark Steiner] first language [Danny Skaist] Hebrew Standard [Lon Eisenberg] Hebrew-First Language [Rabbi Meilech Leib DuBrow] Histapchut Hadorot [Sam Gamoran] Ideology and Pronunciation ["Dr. Shalom Carmy"] Jewish Studies [Avi Hyman] Pesach in Winter [Jonathan Katz] Revenge of an Inmate [Malcolm Isaacs] Sim Shalom [Barry Freundel] Yizkor (2) [Henry Edinger, Joey Mosseri] ---------------------------------------------------------------------- From: <6524dcurw@...> (David Curwin) Date: Mon, 13 Jun 1994 08:52:42 -0400 Subject: Abbreviations For mem-ayin, I would guess Migdal Oz, or Maor Enayim. It could also be another abbreviation of the SM"A, Sefer Meirat Enayim. Mem-bet I have seen in the Magen Avraham before, and I think it is Mincha Belula. (It definetly is not Mishna Brura!) Lamed-chet, however, is easy. It refers to Lechem Chamudot, a commentary on the Rosh, by the Tosafot Yom Tov. It is also called Divrei Chamudot. ---------------------------------------------------------------------- From: Susan Sterngold <ss117@...> Date: Mon, 13 Jun 1994 23:30:35 -0400 Subject: Baby Toys As the proud stepgrandmother of a new baby girl, my thoughts naturally turn to cute little things for the baby. Are there any toys which are OK for other kids but not for Lubavitch or orthodox kids? I saw a catalog which had cute little animals, soft toys and things for babies but I noticed there was a pig on one of them, so would that be not OK? Little houses, infant stim things to hang up on the crib-clothing... can you frum folks give me some tips about this? thanks ---------------------------------------------------------------------- From: mljewish (Avi Feldblum) Date: Wed, 15 Jun 1994 17:50:31 -0400 Subject: Re: Baby Toys The issue of toys that depict non-kosher animals is one that we discussed a bit loong ago, v2 numbers 19,22 and 31. From what I remember, it appears that Lubavitch in particular does not allow (or does not approve of) any toys that depict non-kosher animals, e.g. teddy bears, cats and dogs. I'm not sure if it is just a stuffed animal that they disapprove of or any toy (and book?) that would have such a picture on it? Any input from the Chabad members of the list? Avi Feldblum mail-jewish Moderator <mljewish@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <d.epstein@...> (Mr D. Epstein) (Mr D. Epstein) Date: Mon, 13 Jun 1994 09:38:10 -0400 Subject: Davina? Could anyone tell me the origin of the hebrew name Davina? As far as I know there is no mention of it in T'nach and I know a few people who have this name. One person suggested that it was a feminine ford of David but I am not convinced! Thanks Daniel Epstein Imperial College,London <de01@...> ---------------------------------------------------------------------- From: Mark Steiner <MARKSA@...> Date: Mon, 13 Jun 1994 18:16:43 -0400 Subject: Re: Dispute on Factual Matters (v13n55) I agree with Jeffrey Woolf that work needs to be done on the issue of factual matters, but his quote from the Rashba that assertions in the Talmud cannot be overruled by empirical testimony does not contradict the Rashba's other assertion that we do not allow a dispute IN the Talmud to turn on factual matters. The two are entirely consistent. I quoted the Rashba simply to show that the so-called Lithuanian view has much older sources. (And by the way, any Lithuanian Rosh Yeshiva would subscribe to both statements quoted from Rashba.) Mark Steiner ---------------------------------------------------------------------- From: DANNY%<ILNCRD@...> (Danny Skaist) Date: Tue, 14 Jun 1994 09:29:09 -0400 Subject: first language >-Chaim Stepelman > -Maybe there is an explicit PROOF somewhere to help us out. Or maybe >some rishon or achron mentions the topic at hand in a p'shat somewhere. >(the statement by a rishon or achron that Hebrew is the first language >might serve as proof enough for me and my friends.) The Gemorra brings it down (look in the Torah T'mima), and proves it from "this shall be called "easha" because she was taken from "eash" Gen. 2:23. Of all the ancient languages (including Indo-European) it only works in Hebrew. danny ---------------------------------------------------------------------- From: eisenbrg%<milcse@...> (Lon Eisenberg) Date: Tue, 14 Jun 1994 01:24:49 -0400 Subject: Hebrew Standard Transliteration used: ' b g d h w z x t y k l m n s ` p c q r sh $ (If any of b,g,d,k,f,$ has no daghesh, it is followd by 'h') As far as Israelis emphasizing the wrong syllable, there are a number of common such mistakes: I often hear 'ARba` and sheMOneh instead of 'arBA` (4) and shemoNEH (8) (fortunately, not on the news!). Most of the children who sing "'an`im Zemiro$h" say "HOmeh libi" instead of "hoMEH libi" [my heart flutters]. ---------------------------------------------------------------------- From: <SMDUBRO@...> (Rabbi Meilech Leib DuBrow) Date: Mon, 13 Jun 1994 09:38:41 -0400 Subject: Hebrew-First Language In response to the query by Chaim Stepelman and friends regarding the first language. Hebrew was the language with which the Abishter created the worlds. As noted in many places, including the Sefer Yetzirah, The Hebrew letters composing the 10 fiats (Let there be...etc.), their permutations, gematria, etc. were, and are, the basis for all of creation. The names given to each thing in Hebrew by Adam HaRishon, are indicative of their essence. These names, or fiats, are continually spoken, so to speak, by the Creator, bbHn. Not only is Hebrew the first language, it preceded creation, it is the only one which contains the vitality to sustain creation. ---------------------------------------------------------------------- From: gamoran%<milcse@...> (Sam Gamoran) Date: Tue, 14 Jun 1994 01:24:53 -0400 Subject: Re: Histapchut Hadorot Re: Eliyahu Zukierman's statement thet "there is a Klal (rule) that the further away from the Relevation at Sinai the scope of knowledge is less" Rav Leff gave a Shiur on Shavuot in which he said the exact opposite. The sum total of our knowledge keeps growing with every generation bevause we are always building on what came before. The 'delta' of our abilities in Torah is what is shrinking. Because the sum total is increasing, we pasken like the achronim rather than according to earlier sources. Sam Gamoran ---------------------------------------------------------------------- From: "Dr. Shalom Carmy" <carmy@...> Date: Wed, 15 Jun 1994 01:14:27 -0400 Subject: Ideology and Pronunciation Early Reform was attracted to Sephardic pronunciation, in part because they identified the "Golden Age of Spain" and contemporary Italian practice with a more sunny, liberal approach to life. (See Michael Meyer's RESPONSE TO MODERNITY = Standard history of Reform). Zionist embrace of a modified Sephardic pronunciation involved several other factors, e.g. the desire to accentuate similarities between Hebrew phonetics and Arabic. Most recently these issues have been surveyed in a collection of studies by Prof. Zeev Ben-Hayyim (title escapes me). ---------------------------------------------------------------------- From: <AJHYMAN@...> (Avi Hyman) Date: Mon, 13 Jun 1994 10:31:42 -0400 Subject: Jewish Studies The next issue of the JEWISH STUDIES JUDAICA eJOURNAL is due out soon - don't miss your free copy. send the message: SUB JEWSTUDIES your name to the email address: <listserv@...> ------------------ Contents of next issue include: Eruv Hazerot and the Jews of Regensburg; Hebrew inscriptions in Poland; Holocaust psychology; Dead Sea Scrolls and Museum Ethics; Jews and American politics; Books on Nazism; Jewish demographics; Conversos; Jewish identity; Jewish messiahs; Jewish women in medieval Spain; Computers and concordances. Plus: Employment and conference info; Publications releases; Academic services; and housing opportunities. Thank you, Avi Hyman - editor JSJeJ ---------------------------------------------------------------------- From: Jonathan Katz <frisch1@...> Date: Mon, 13 Jun 94 13:45:18 EDT Subject: Pesach in Winter Regarding Michael Shimshoni's post about the dates of Pesach in the future: I was just wondering what you were basing your projections on. You gave a date (or an approximate one) for Pesach in the year 15115 CE!!! I though that the calendar as set by Hillel did not extend that far into the future. Jonathan Katz <frisch1@...> 410 Memorial Drive, Room 251B Cambridge, MA 02139 ---------------------------------------------------------------------- From: <M.Isaacs@...> (Malcolm Isaacs) Date: Tue, 14 Jun 1994 04:56:55 -0400 Subject: Revenge of an Inmate Yet another call for details! I remember reading in one of the UK Sunday newspapers about 6 months ago, about a concentration camp survivor, who along with other survivors, took their captors as prisoners, and held them in a concentration camp. This camp was discovered as the war ended. The commandant of the camp later was found to be living in Israel. Can anyone Regards, Malcolm ---------------------------------------------------------------------- From: <Dialectic@...> (Barry Freundel) Date: Mon, 13 Jun 1994 11:33:10 -0400 Subject: Sim Shalom regarding the recent discussions of Sim Shalom-Shalom Rav I believe the Ashkenazi custom of associating the former with times that birchat Kohanim are mentioned and the latter with those times when it is not mentioned may find its origin in a statement in Heichalot literature. The literature describes certain angels who descend each day "lasim shalom ba'olam". They then rise heavanward and because of their association with people who are impure (baalei keri vetumah) they purify themselves in a river of fire and then stand with their wings covering their faces before G-d and recite Angelic song (which is equivalent to our prayers). The imagery of wings covering the eyes is obviously reminiscent of the preistly benediction and the association of the angels of sim shalom with a higher degree of purity also evokes the Kohanim. When the Kohanim who embody the symbols of these angels are mentioned we say sim shalom, when they are absent we do not ---------------------------------------------------------------------- From: Henry Edinger <edinger@...> Date: Mon, 13 Jun 1994 11:44:01 -0500 (EDT) Subject: Yizkor <RoseleB@...> noted that Yizkor was not recited at the Spanish & Portuguese Synagogue and asked if Yizkor was just an Ashkenazi tradition. The Spanish & Portuguese Synagogue, of which I am a member, has never had the minhag of Yizkor although it has other types of memorial prayers. To the best of my knowledge, Yizkor is unknown among Sephardim. German Jews also did not possess the Yizkor prayer, although they did adopt the custom in the United States following the Holocaust. German machzorim printed before World War II do not include a Yizkor service. It has been my assumption that Yizkor is a recent addition to the service and that it originated in Eastern Europe. Although it is a moving prayer, I do not believe that there is any source for it among the classic writings on Tefilla. Henry Edinger ---------------------------------------------------------------------- From: <JMOSSERI@...> (Joey Mosseri) Date: Tue, 14 Jun 1994 21:37:30 -0400 (EDT) Subject: Yizkor Regarding the question about Yizkor customs (I couldn't tell who sent it as there was no signature). The custom of Yizkor is non existant among Sefaradim and 'Edot hamizrah. The only thing that we have that may be somewhat similar to it is on the night of Yom Kipour when we take out Sefer Kal Nidre we say Hashkabot for the deceased Rabbis and members of the congregation and for congregants relatives. Other than that individual hashkabot are said when ever a person has an 'aliyah to the sefer torah and deems it necessary (e.g. yahrzeit). Joey Mosseri ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 13 Issue 61