Volume 26 Number 94 Produced: Tue Aug 5 7:19:44 1997 Subjects Discussed In This Issue: Bycycle on Shabbat [Daniel Israel] Hotel Key Cards and Shabbat [J. BenEzra] Karnei foro / Yerach ben Yomo [I. Harvey Poch] Marriage and Deaf-Mute [Daniel Israel] New Beged for Baal Tokeah [I. Harvey Poch] Odd Trups [Ezriel Krumbein] R' Orlofsky tapes - Area code correction [Daniel Eidensohn] Shabbos - Hotels [Carl Singer] Shalom Aleichem [Boruch Merzel] Teamim and OpenMindedness [Russell Hendel] Torah Tapes [Rose Landowne] Torah tapes (2) [Aaron D. Gross, Tzadik and Sheva Vanderhoof] Trop [Daniel Malament] Unusual trops [Joshua M Hoexter] ---------------------------------------------------------------------- From: Daniel Israel <daniel@...> Date: Thu, 31 Jul 1997 17:01:30 -0700 Subject: Re: Bycycle on Shabbat Regarding Akiva Miller's comment: > 1) If a bicycle is muktza at all, I imagine it would be in the category > of kli she'melachto l'issur (things normally used for prohibited > purpose), and we are allowed to use such items on Shabbos for a > *permissible* purpose if no non-muktza item is available. I am not sure that this arguement is internally consistent. If riding the bicycle is a permissible purpose, then how can it be kli sh'melacto l'issur? This approach seems to be a common one with regards to bicylces, namely: it is assur to ride because of muktzeh and it is muktzeh because it is assur to ride. Daniel M. Israel I am not the sort of person that goes to bed <daniel@...> at night thinking, "Gee, I wonder what I can University of Arizona do to make life difficult for systems Tucson, AZ administrators." -Eric Allman, author:sendmail ---------------------------------------------------------------------- From: <NklsNdimes@...> (J. BenEzra) Date: Fri, 1 Aug 1997 18:08:55 -0400 (EDT) Subject: Re: Hotel Key Cards and Shabbat In a message dated Tue, 15 Jul 1997 11:20:42 -0400 (EDT), <jarovner@...> (Jay Rovner) writes: << In travelling, we have been finding that hotels use key cards. I guess that the mechanism works mechanically, but there is usually a small light that goes on or changes color when the card is inserted in the lock. (One can leave the key card at the desk before going out, but getting back in is a problem, especially where ID must be shown to get the card.) As far as the lock goes, 1. How does one unlock the door without violating shabbat prohibitions? (I understand that one could always ask a staff member to open the door, but that is not always practical since there may not be someone who is free to help, and it is not always clear that they are not jewish.) 2. Should one take anything other than the light into consideration in terms of shabbat prohibitions? >> I travel extensively, and have stayed in some pretty far-away places. I always explain to the hotel manager that I am a religious Jew and cannot operate the lock on my door during Shabbat. I have never been anywhere, where there was NOT a porter or some person working in the hotel who could unlock my door for me during Shabbat, no matter what hour of the day or not. True, some hotel managers thought I was nuts, but when I explain that it is for religious reasons, they always accomodate me. J. BenEzra <NklsNdimes@...> ---------------------------------------------------------------------- From: I. Harvey Poch <af945@...> Date: Mon, 4 Aug 1997 08:11:59 -0400 (EDT) Subject: Karnei foro / Yerach ben Yomo While I don't have a copy handy to verify, I believe the Hertz Chumash, published by Soncino, has musical notes for all the *trop* printed at the back of the volume. If I remember correctly, these would follow a yekkish minhag, but would be pretty close to any other. It would surprise me greatly if these notes would support any of the comparisons to other trop. I. Harvey Poch (:-)> <af945@...> ---------------------------------------------------------------------- From: Daniel Israel <daniel@...> Date: Thu, 31 Jul 1997 17:41:24 -0700 Subject: Re: Marriage and Deaf-Mute Robert Book asks: > In a related vein, how could a cheresh get married? A male needs to > say "Harei at ..." and a female needs to hear it and consent. In principle one can be married by kesef [money], sh'tar [document], or bi'ah [sexual relations]. (The last is prohibited d'rabbanan.) Our normal practice is kesef, which requires the man to give the woman an item worth at least a prutah [a certain small amount], and say "Harei at m'kudeshes..." Marrige by sh'tar requires the man to give the woman a document in which he has written "Harei at m'kudeshes li b'sh'tar zu" [Behold, you are married to me with this document]. (Note that the value of this document may be less then a prutah, and that this is not the kesuvah [marrige contract].) In principle I see no reason this approach could not be used. Does anyone know if it is done in practice? Daniel M. Israel I am not the sort of person that goes to bed <daniel@...> at night thinking, "Gee, I wonder what I can University of Arizona do to make life difficult for systems Tucson, AZ administrators." -Eric Allman, author:sendmail ---------------------------------------------------------------------- From: I. Harvey Poch <af945@...> Date: Mon, 4 Aug 1997 08:06:07 -0400 (EDT) Subject: New Beged for Baal Tokeah Having been a baal tokeah for over 30 years, I'd like to reply to a previous note by saying that I am not makpid to wear something new on the second day of Rosh Hashanah. I am really saying the brachos for the congregation as well as myself. It's a pretty safe assumption that there is ALWAYS someone there on the second day who has not heard tekiyos on the first day, and needs the shehecheyanu. It doesn't matter whether the congregation is large or small, frum or less so - there's always someone. I. Harvey Poch (:-)> <af945@...> ---------------------------------------------------------------------- From: Ezriel Krumbein <ezsurf@...> Date: Sun, 03 Aug 1997 23:31:31 -0700 Subject: re: Odd Trups In response to Art Werschulz's query about Karnaei Para and Yerach ben yomo. I have a sefer called Taamim uMashmautam BaMikra by Moshe Levin or Lewin. Jerusalem 573"8. The Author's address PO box 28068 Tel Aviv. I purchased it not long ago in Brooklyn so it may still be available. The author explains (page 42) that this trup is made up of two trups the Tlisha gedola and the tlisha ketana . The Tlisha gedola signifies something that came out early and disappeared. Opposite this the tlisha ketana siginifys a body or thing that is rapidly (or early in) approaching. Therefore the Karnei para signifies something that appears suddenly and disappears right away. This is similar to a spinning wheel. That when one side goes down the the other side rises, and then it continues to spin over again. In general the thing appearing suddenly, the sudden diappearance and the passing, are made around a central point; it is as if the this central point spreads to all sides the things that come near it from the left and and pushes them to the right. The trup yerach be yomo always preceeds the karnei para and it also relates to something that disappears right away. It refers to the moon that right after it appears for a short while on Rosh Chodesh it sets. These trups appear 16 times in Tanach: Bamidbar 35:5 Joshua 19:51 Kings II 10:5 Jermiah 13:13, 38:25 Yechezkel 48:21 Esther 7:9 Ezra 6:9 Nechemia 1:6, 5:13, 13:5 Chron. I 28:1 Chron. II 24:5, 35:7 [note: these are all the places he lists] In explanation of the pasuk in Bamidbar he says: The measurement was made around the city, like a circle turning on its axle. The measurers come and pass from place to place and do not stop at any one place, it is understood, that the city is the central point, around it the measurement is taken. ---------------------------------------------------------------------- From: Daniel Eidensohn <yadmoshe@...> Date: Fri, 01 Aug 1997 09:48:06 -0700 Subject: Re: R' Orlofsky tapes - Area code correction In America - the Long Island NCSY sells them (phone 518- 868 0500) Correction - Area code for Long Island is 516. ---------------------------------------------------------------------- From: Carl Singer <CARLSINGER@...> Date: Fri, 1 Aug 97 18:36:20 UT Subject: Shabbos - Hotels (1) Many hotels have "manual" doors in some rooms -- frequently rooms that serve dual purpose (as small banquet / demo rooms) and sleeping rooms. Also older hotels or older wings of some hotels have plain keys. On those very rare occasions that I spend Shabbos in a hotel I was always able to find an appropriate lock. (2) It is a sakoneh (I'm discussing the metziah -- I don't pasken) to have an unlocked door under any circumstances. Theft is an issue but personal danger is more relevant. Carl Singer <csinger@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <BoruchM@...> (Boruch Merzel) Date: Sun, 3 Aug 1997 14:18:55 -0400 (EDT) Subject: Shalom Aleichem Michael Benklifa asks concerning the use of the plural form *Shalom Aleichem* when greeting someone. Many years ago I saw an explanation in an old Sefer, that it was a greeting to both the *nefesh* and the *guf*. Thus wishing one well both physically and spiritually. Another simple, and logical, explanation is that in days gone by people always traveled in groups, for reasons of safety. Therefore, travelers were greeted as a group when they arrived at an inn or came to their final destinination. Thus *Shalom Aleicem*, *Peace to (all of) you* became the standard form of greeting. The reason for responding by reversing the phrase i.e. *Aleichem Shalom* is based on a Gemorrah in Brochos at the bottom of 6b: To some one overhearing one saying to another, *Aleichem shalom* it would be obvious that it was a response and not the initial greeting, thus requiring no further response and no one would be suspect of being a *gazlan*. Aleichem Shalom Boruch Merzel ---------------------------------------------------------------------- From: <rhendel@...> (Russell Hendel) Date: Mon, 4 Aug 1997 20:28:03 -0400 Subject: Teamim and OpenMindedness The recent discussions on rare Teamim reminded me of the rarity in Deut 1:4--ETH SICHON--it "looks like" a mahpach pashtah but it really is a Yethiv Pashtah (The cantillation on the eth is a yethiv not a mahpach). In fact the mesorah says that there are 11 times in Tenach when a Yethiv appears before a Pashtah (and therefore looks like a mahpach). But what struck me is how this is being dealt with TODAY. The KORAIN Tenach actually "changed" the "traditional" appearance of the Yethiv so that >>readers should not be confused between the two teamim>> Isn't that remarkable? A 1000 year tradition on Teamim notation is changed >>to make it more readable>> and no one (not even from the so called Charedi community) objected or raised a storm. The reason I am bringing this up is that a frequent theme in Postings is >>Why can't Orthodoxy adjust..>> >>Why can't this change...>> I think what Korain did shows that change of sacred traditions is possible IF THERE ARE SOUND REASONS. How far this applies is another question, but I believe there is room to change some of our opinions on "closedmindedness due to tradition" when we see examples such as this. I am interested in reactions to this observation. Are there other examples in other areas like it? Am I perhaps overlooking something exceptional which made the change more palatable here? Am I overgeneralizing in my statements that "traditionalists" are open minded? Russell Jay Hendel; PH.d; ASA; rhendel @ mcs drexel edu ---------------------------------------------------------------------- From: <ROSELANDOW@...> (Rose Landowne) Date: Sun, 6 Jul 1997 11:19:47 -0400 (EDT) Subject: Re: Torah Tapes Drisha Institute has tapes, mostly on Tanach and holidays by Rabbi David Silber. Contact them at <DRISHA@...> Rose Landowne ---------------------------------------------------------------------- From: Aaron D. Gross <adg@...> Date: Fri, 04 Jul 1997 11:00:09 -0700 Subject: Torah tapes >From: Marty <docmarty@...> >I live in Israel and am looking for sources for audio tapes on torah >topics, especially gemara. I would appreciate references for local >sources, mail sources, internet sources, E-mail, etc. If this is not >appropriate for posting to the group, it would be OK to contact me >directly. Try www.613.org. They have hundreds of hours of shiurim online. --- Aaron D. Gross -- http://www.pobox.com/~adg ---------------------------------------------------------------------- From: Tzadik and Sheva Vanderhoof <stvhoof@...> Date: Sat, 5 Jul 1997 22:33:18 +0300 Subject: Re: Torah tapes Check out Kol HaDaf. They have several offices in Israel including Jerusalem and Bnei Brak. I've only been to the one in Jerusalem. It's located on Sdei Chemed St. in Geula, which is parallel to Malchei Yisrael St., about 2 blocks toward Yaffo Rd. They have tapes for all of Shas, one daf per hour tape, available in English, Yiddish, or Hebrew. I recommend it highly. It's a bit expensive to actually buy the tapes, but they have a trade-in policy that makes it very reasonable, once you buy your first set. ---------------------------------------------------------------------- From: Daniel Malament <danielm@...> Date: Wed, 30 Jul 1997 23:45:55 -0400 (EDT) Subject: Trop It's a *shalshelet* which is sung as three pazerim - I had one of the three or four in Chumash in my sidrah. This also brings into question the statement of the poster who referred to the Karnei Parah as a "pazer gedolah". -Dan ---------------------------------------------------------------------- From: Joshua M Hoexter <hoexter@...> Date: Fri, 1 Aug 1997 15:37:08 -0400 (EDT) Subject: Re: Unusual trops > From: Barry Best <bb01019@...> > Someone mentioned that the Karnay Farah is sung as a T'lishah G'dolah > and a T'lishah K'tanah. I was taught that it is sung as three Pazers. I was taught that Karnay Farah is similar to a Pazer and a T'lisha G'dola. (I think I have seen T'lisha G'dola and T'lisha K'tana also.) I was taught that Shalsheles is sung similarly to three Pazers. > I was also taught that a Merchah Ch'hulah is sung as two T'virs but have > heard recently from a good authority that it has a unique sound (not a I learned that Mercha Ch'fula has a unique sound: f (up p5)c (down m2)b (up m2)c (up M2)d (down M2)c mer-cha ch'fu la -- -- -- -- -- ah Does anyone have a good source (aural or written) for Yerach ben Yomo? I learned it as "Yerach ben Yomo, ich vais nisht" (Y ben Y, I don't know) similarly to an esnachta or sof pasuk. Josh Hoexter (<hoexter@...>) ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 26 Issue 94