Volume 28 Number 09 Produced: Sun Nov 1 8:51:00 1998 Subjects Discussed In This Issue: Birkat Kohanim [Yisrael Medad] Gabbai's woes [Schwartz Baruch] Kashrut of Vitamins (2) [Josh Backon, Yitz Weiss] Kavanah during Davening [Moshe Nugiel] Kavonoh (concentration) during prayer [Bernard F. Kozlovsky] Vitamins (Kasruth and Shabbath Use) [Russell Hendel] Yesher Koach [h zabari] ---------------------------------------------------------------------- From: <isrmedia@...> (Yisrael Medad) Date: Thu, 29 Oct 1998 19:31:37 +0200 Subject: Birkat Kohanim I thank Ezriel Krumbein (28:05) He writes: >The sefer Tifilah Kihilchasah by Rav Yitchak Yakov Fuchs >says that the akirat haraglayim must be in the direction of >the Duchan [with washed hands] not the sink. The Mishnah Brurah at Siman 128, Sub-Paragraph 8, # 27 notes that the Kohen first does an akirah (removing one's feet so as to move) before the Retzeh prayer but that the principle akirah is in the direction of the Duchan, in the Hebrew: "ra'ui lalot laduchan v'lachen ya'akru ragleihem [first movement] litol yedeihem kodem retzeh uv'retzeh ya'akru [second movement] leilech lamakom hamuchan l'duchnam". I finally got to see our Rav (who is on a hunger strike in Jerusalem as I noted) and although he said he would like to review sources, the "cut-of" is not whether one washed before the Shatz began reciting V'al Kulam, but whether the Kohen was moving towards the duchan in the Shul hall by the end of the Techazenah blessing. Yisrael Medad ---------------------------------------------------------------------- From: Schwartz Baruch <Schwrtz@...> Date: Subject: Gabbai's woes Being the gabbai of a large shul is always a challenge. Of course the work is hard and time-consuming, and few congregants ever even think of showing or expressing appreciation, or at least acknowledgment, or the amount of labor and aggravation that goes into a single shabbat. But that's not the big challenge in my experience. Rather it's the unending stream of critical, often abusive comments to which one is subjected by those who find it necessary to take issue with something -- or everything. Often these are spontaneous reactions based on superficial knowledge of the facts and first impressions only. Many times it is simply impossible to share with the critic the considerations that have led to a certain policy or decision, since they are confidential and could lead to some other worshipper being embarrassed. Congregants occasionally make remarks so scathing as to be painful, and there are times when when I am at a complete loss how to respond (if at all). Here are three recent examples of instances in which doing my job unfortunately involved saying "no" to someone, thereby incurring the other person's anger or causing him some pain, and ruining my own shabbat too. 1. A congregant notified me that his reserved seat in the shul is regularly grabbed by the same person every Friday night, leaving him to hunt for unoccupied seats or stand in the aisle, even though he arrives withing a reasonable time after the start of davening. Early one Friday evening, as the regular seat snatcher repeated his weekly error, I walked over and asked him to move up a row or to the left, where there are unoccupied seats, in order not to take the permanent seat of a person who was sensitive to this. Later in the davening the "snatcher" gave me a dressing down, accusing me of acting the part of a policeman and finally announcing that he "can't daven in a shul that....(whatever)". 2. A youngster asked to say kabbalat shabbat on a Friday night (this is occasionally allowed, though it is not the regular practice). Actually, he asked on Friday, to be allowed to perform that very night, so time was short. Since he had never done so before and no one could vouch for his ability, I could simply have told him to wait until we got around to checking him out and helping him practice, but there was a time factor involved (a family simcha that week). I invited him over to "try out", but unfortunately his reading was quite full of errors that could not be corrected by nightfall the same day, and I had to let him down. He, and his father, were understanding, to their credit, but I know I disappointed him. 3. A congregant with yarhzeit, quite familiar with the procedure in our shul by which the gabbaim recite hazkarat neshamot at mincha on shabbat for people with yahrzeit coming up, just as the gabbaim recite mi sheberach for the sick when requested, attempted to squeeze his way past the gabbaim and recite the prayer himself. It created an uncomfortable moment and controversy afterward, on the procedural question of whether individuals who are not satisfied with the prevailing custom in the shul can deviate from it "by force" (too strong a word probably). The common denominator in all three of the above (which are not alike, I admit) is that it was necessary for me to assert myself in order to uphold the honor of the congregation and the service, but the result was I had to get into a confrontation with a friend and neighbor and/or cause the person, and ultimately myself, some pain. My appeal to worshippers wherever you are: Please have some more faith in your elected/appointed synagogue officials. Often they make last-minute judgment-calls, and even more often they act in accordance with policy that was determined by their own higher ups. Very very often, they cannot share with you or anyone the reasons for their decisions without embarrassing someone. Try to find room in your hearts to trust them, and make your comments and criticisms, in polite form, after davening, in private. Baruch Schwartz ---------------------------------------------------------------------- From: <BACKON@...> (Josh Backon) Date: Subject: Re: Kashrut of Vitamins We recently discussed the kashrut of medications at the medical halacha SHIUR at the hospital. The ACHIEZER (Chelek Gimmel 31) allows (for a choleh she'ein bo sakana) any medication that is derived from a forbidden substance provided the substance has been chemically modified or is *nifsal* (inedible). The Tzitz Eliezer (Chelek Vav 16; Chelek Zayin 32:8) permits a choleh sh'ein bo sakana to take *any* medication derived from an issur if the doctor so prescribed and that's why he also permits the taking of a gelatin capsule (Chelek Yud 25:2). Cadiologists now recommend the ingestion of B-complex (especially B-6 and folic acid) to prevent rise in homocysteine levels that are strongly implicated in coronary artery disease. Josh Backon ---------------------------------------------------------------------- From: <YitzW@...> (Yitz Weiss) Date: Fri, 30 Oct 1998 10:21:20 EST Subject: Re: Kashrut of Vitamins As a business owner with access to the oldest (and largest) vitamin manufacturer in the US I'm constantly asked about vitamins and kashrut. Naturally, one should consult their LOR, however I know that Rav Shimor Eider says if vitamins are bitter to the taste (i.e. they don't taste good) then no hechsher is necessary. The vitamins I take are all natural, have no hechsher, and taste like dirt (tastes bad, heals good!). I have been using them for several years and have found them exceptional. To echo Jack Reiner I'll not advertise, but interested parties can email me directly at <YitzW@...> Yitz Weiss 973-472-0180 ---------------------------------------------------------------------- From: Moshe Nugiel <friars@...> Date: Fri, 30 Oct 1998 15:15:57 +0200 Subject: Kavanah during Davening B"H 'Kavanah' = keeping one's awareness fixed upon what one is doing 'Davening' = daily prayers I would estimate, that in order for me to have proper Kavanah during my morning davening, I would need about 2 hours to complete the service. Since I can devote only 30 - 45 minutes to my morning prayers, I seem to be left with the following two choices: 1) Say all the stuff that one is halachically mandated to say, but do it more quickly than I feel is proper, i.e., say most of it without Kavanah. 2) Omit certain portions of the accepted daily service, and say a significantly shorter service, but with kavanah. A friend of mine with whom I discussed the problem says that option 2), the one which I favor, would not fall within the bounds of Orthodox Judaism. However, I feel that I have a support from the Shulchan Oruch, Orach Chiam 1:4 which states that it is better to say less "Tachanunim" with Kavanah than more without Kavanah. Although 'tachanunim' is usually translated as supplications, I believe that it could also refer to davening in general. In any event, the Shulchan Oruch recognizes the principle that less with kavanah is better, the principle upon which option 2) is based. Any ideas? Moshe Nugiel ---------------------------------------------------------------------- From: Bernard F. Kozlovsky <bfk@...> Date: Fri, 30 Oct 1998 7:37:55 -0500 Subject: Kavonoh (concentration) during prayer I recently experienced an episode during a Maariv (evening prayer) minyan that leads me to wonder whether there is a point when one may be inappropriately disturbing another's Kavonoh by his actions. First I wish to say that I am in awe of those who have such Kavonoh that an observer can see the emotional meaning of each word of the T'fillah (prayer) in their facial expressions and movement. My recent decision to daven (pray) more often in such a minyan is due to my attempts at improving my ability to pray with more intention and concentration. The concern I have is that there seem to be occasions when one's Kavonoh may be at such an extreme as to disturb others. For example, I recently was sitting next to someone who clearly was concentrating on his T'fillah. At one point, during a 10 second span he banged his fist with significant force into the empty space of wooden bench between us. To say the least, this startled me and destroyed any concentration I had at the time. Should I assume that he was not aware of his actions? If not, should he have been aware that his dramatic action was disturbing to others? Essentially, my question is whether this is an appropriate expression of Kavonoh, despite the fact that it is potentially disturbing to others. I would appreciate comments and opinions either privately or on Mail-Jewish. ---------------------------------------------------------------------- From: Russell Hendel <rhendel@...> Date: Subject: RE: Vitamins (Kasruth and Shabbath Use) A related issue (to Kashruth of Vitamins) is whether you can consume them on shabbath: The source of the question is the prohibtion against taking medicine (for light diseases) on shabbath--so if vitamins are classified as MEDICINE they are prohibited; if they are classified as NUTRITION they are permitted. I was told that Rav Moshe paskens that if you ROUTINELY take them then they are nutrition and hence can be eaten on Shabboth. If you just start to take them for a disease then they are prohibited. With regard to eating I was told by a Rabbi that since the vitamins are not food & don't have taste it is permissable to consume them (Explanation: Biblical prohibitions of Kashruth require taste. When I protested that >>But you can by Kosher ones<< I was told that >>it is wrong to charge extra money when ordinary vitamins are perfectly good.<< Some food for thought Russell Jay Hendel; PHd ASA RHendel @ mcs drexel edu ---------------------------------------------------------------------- From: h zabari <zbozoz@...> Date: Fri, 30 Oct 1998 10:02:08 -0800 (PST) Subject: Re: Yesher Koach From: Zvi Weiss <weissz@...> > The full sephardic "drill" is that the well-wisher states "Chazak >Baruch Tihyeh" and the other fellow responds "Chazak Ve'ematz". There are other communities other than Sepharadic that practice this custom. In the Yemenite community (where handshaking is not customary after an Aliya) the custom is for some of the community to announce Hazak once the reader has reached the end of reading his portion (it is not customary in the Yemenite community to not read your own Aliya) and prior to the young boy who is translating the Parasha begins the last line. As well, once the reader returns to his seat some of those closer to the individual may say to him Hazak U'baruch to this he answers Baruch Tihiye and not Hazak Ve'ematz. Rarely is Hazak U'Baruch Tihiyeh said and not necessarily because it is shortened into Hazak U'Baruch. The custom of writing Hazak at the end of books of the Torah as well as at the end of Poetry can be evidenced in Medieval manuscripts from Spain all the way to Yemen and beyond. Hazak signifies an endpoint in these writings. Why this was always written at the end of these works merits further research. The usage of Hazak may have been used to signify an endpoint in the reading and baruch may have had other connotations? Perhaps, the original custom was that Hazak was said to the reader upon completion of his reading so he would know where to stop and after the final Beracha was recited he would answer Baruch Tihiye? Or perhaps the entire Kehila would state Hazak U'Baruch Tihiye entirely upon his completion? (less likely - then why would the manuscripts only say Hazak?) It should be noted that the original custom as the Mishnah states in Masechet Megillah was for one indevidual to read the entire Torah portion with one Beracha prior and one post. Or perhaps with no Berachot originally? Hazak may have been a comment people made regarding his power to stand and recite the entire Portion? Also note that a translation was said so that the time he was required to stand was even lengthier? If no Beracha was said originally perhaps the reader could answer immediately (after prompted with a Hazak) Baruch Tihiye? Shabbat Shalom, <hzabari@...> ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 28 Issue 9