Volume 33 Number 99 Produced: Mon Jan 1 7:00:13 US/Eastern 2001 Subjects Discussed In This Issue: 5th day of Chanukah [Elazar M Teitz] Chag [Joel Rich] Compass [Mike Gerver] Hanuka Candle/Candles (2) [David Charlap, Wendy Baker] Hanukah candle/candles [Isaac A Zlochower] Mirrors and Tefillin [Emmanuel Ifrah] Shabbat and Modern Convenience [Harry Weiss] Shabbos Ha Gadol [Andrew Klafter] Siddur - Leshon Mikra or leshon hakhamim? [Gilad J. Gevaryahu] Snow on Shabbat [Jeff Fischer] Territorial Waters etc. [Mark Steiner] ---------------------------------------------------------------------- From: Elazar M Teitz <remt@...> Date: Sun, 31 Dec 2000 23:45:43 +0000 Subject: Re: 5th day of Chanukah Daniel Katsman asks why the fifth night cannot be on Shabbos, since it would seem possible in a leap year if it and the preceding year both had the first day of Pesach on Sunday. The reason it is impossible is because when Pesach starts on Sunday, the following Rosh Hashanah begins on Tuesday. The difference in the Molad (computed first possible visibility of the new moon) from one month to the next is 29 days, 12 hours, 44 1/18 minutes. In 13 months, this comes to 383 days, 21+ hours, or 54 weeks, 5 days and 21+ hours. Rosh Hashana is supposed to begin on the day of the Molad. If, in the first year, that Molad was on Tuesday, the following year's Tishri Molad would thus be either Sunday or Monday, and -- since Rosh Hashanah cannot be on Sunday -- in either event Rosh Hashanah would be Monday. When a leap year starts on any of the other possible days (Monday, Thursday or Shabbos), the length of the year should likewise be either 54 weeks and 5 days or 54 weeks and 6 days. In all those cases, however, 54 weeks 6 days is impossible, since Rosh Hashanah would then be on one of the impossible days (Sunday, Wednesday or Friday, respectively). Hence, in those years, a leap year is either 54 weeks 5 days or 55 weeks. This also explains why a Sunday start for Pesach is relatively rare. Pesach starts on Tuesday when the Molad of the following Tishri is either Wednesday or Thursday, since in both those cases Rosh Hshanah must be Thursday. Pesach starts on Thursday when the Molad of the following Tishri is either Friday or Shabbos, since in both those cases Rosh Hshanah must be Shabbos. Pesach starts on Shabbos when the Molad of the following Tishri is either Sunday or Monday, since in both those cases Rosh Hshanah must be Monday. But Pesach starts on Sunday only when the Molad of the following Tishri is Tuesday. Thus, while on average the other starting days happen twice every seven years, Sunday occurs on average only once every seven years. (The above is a simplification, eliminating several technicalities of calendar computation. However, it does not affect the basic explanation.) ---------------------------------------------------------------------- From: Joel Rich <Joelirich@...> Date: Sun, 31 Dec 2000 13:33:25 EST Subject: Re: Chag << Interesting - what is your source for this definition? I'm familiar with the Torah sources for the word; but when it was written, all hags were Torah-based. How do we know that the word should not also apply to rabbinical cyclical festivals? Alexander Seinfeld >> chag implies a karban chagiga. KT Joel Rich ---------------------------------------------------------------------- From: Mike Gerver <Mike.Gerver@...> Date: Sun, 31 Dec 2000 17:28:40 +0100 Subject: Compass David Charlap says, in v33n96 (and A. Seinfeld and Danny Skaist make the same point) > But anyone travelling from the US to Israel by air does follow a great > circle route. One of the most heavilly trafficked air routes runs north > up the east coast of the Americas and then south over Europe. The > planes fly this way precisely because it is the shortest path between > the continents. Sorry, I should have said that when I asked the shayla, I was living in Berkeley, California, and the great circle route to Jerusalem was oriented 17 degrees east of north, but the general practice of people was to face east while davening, and I wondered why. At that time, at least, in the 1970s, there were no non-stop flights from California to Israel, and I don't think there are any now. Flights generally went through Chicago, Toronto, or New York, so would start out heading only somewhat north of east, and the answer to my question made sense. From the east coast, a direct flight to Israel would follow a great circle route, but wouldn't be oriented as close to north as a great circle route from California, so there would not be such a discrepancy between the direction you would travel, and the direction that most people face when they daven. But you're right, it is odd that people on the east coast, like the fellow I described, are so particular about facing east rather than northeast, when even according to the direction you would travel to Jerusalem, northeast is the proper direction. And it's not just isolated individuals who do this. When Young Israel of Brookline was rebuilt in 1997, after the old shul burned down in 1994, the ark in the new building was oriented due east. In the old building it had been facing northeast, because the building was parallel to the street, which is oriented in a northeast direction. Of course it's possible that other architectural considerations (such as getting all of the new shul to fit on the lot, and to conform to legal requirements regarding the distance of buildings from property lines) dictated the orientation of the new shul. Maybe people are just used to thinking in Mercator projections. Mike Gerver Raanana, Israel ---------------------------------------------------------------------- From: David Charlap <shamino@...> Date: Sun, 31 Dec 2000 15:01:25 -0500 Subject: Re: Hanuka Candle/Candles Yeshaya Halevi wrote: > This may be a no-brainer to most folks, but I ever learned it I forgot > it. So: Why do we recite the Hanuka candle bracha (blessing) in the > singular form ("lihadleek ner") and not in the plural ("lihadleek > nayrot") -- especially when we immediately follow up by saying > "Hanayrot halalu" ("These candles")? I don't know an official answer, but I think I can figure it out. The minimum requirement for the mitzva is to light one candle. Despite the fact that it is done universally, the practice of lighting an increasing number of candles each night is "mehadrin min ha-mehadrin" - a practice which goes above and beyond the halachic requirements. Since one fulfils his obligation by only lighting one candle, it makes sense that the blessing will read "...and commanded us to light the candle...". If we made it plural, it would imply that lighting only one would not be acceptible, which is not true. -- David ---------------------------------------------------------------------- From: Wendy Baker <wbaker@...> Date: Sun, 31 Dec 2000 20:36:08 -0500 (EST) Subject: Re: Hanuka Candle/Candles > From: Yeshaya Halevi <chihal@...> > This may be a no-brainer to most folks, but I ever learned it I > forgot it. So: Why do we recite the Hanuka candle bracha (blessing) in > the singular form ("lihadleek ner") and not in the plural ("lihadleek > nayrot") -- especially when we immediately follow up by saying "Hanayrot > halalu" ("These candles")? Don't we also use the singular every week when we light our, at minimun, two Shabbat candles. Maybe we should always use a plural, but these is no reason for it to be different for Hannuka Wendy Baker ---------------------------------------------------------------------- From: Isaac A Zlochower <zlochoia@...> Date: Sun, 31 Dec 2000 15:09:35 -0500 Subject: Hanukah candle/candles Yeshaya asked for the rationale for using the singular "ner" for the beracha before lighting followed by the plural "ha'nerot" afterwards. The distinction is between the Rabbinic mitzvah which is to light one candle each night, and the universal "mehadrin" custom to add a light for each successive night. The "Hanerot halalu" that we say after lighting reflects that universal custom rather than the basic mitzvah requirement. Yitzchok ---------------------------------------------------------------------- From: Emmanuel Ifrah <eifrah@...> Date: Sun, 31 Dec 2000 20:26:02 +0100 Subject: Re: Mirrors and Tefillin In Volume 33 Number 92, Bob Werman wrote: >I wonder if someone could enlighten me about the use of mirrors to >center tephillin shel rosh? When did this become a custom? Everyone >carrying a small mirror in his tephillin/tallit bag? I don't remember >it 25-30 years ago. When did it begin? Where? >And where is the mitzva to center the head tephillin to the millimeter >written first? As a quick answer, let me bring the free translation of a responsum on this subject from "Sheelot U-Teshivot Divrey Hayim" (Rabbi Hayim of Sanz), vol. II, Orah Hayim § 6): "Regarding your question whether one should look in a mirror to check that the tefilin are in the middle of the head -- this is a practice due to ignorance (divrey borut) because even if they are not totally well oriented, its is kasher, as it is known that there is enough space on the head to place two tefilin [I assume in height as it is the custom by sefaradim who wear Rashi and Rabbenu Tam at once, assumption supported by what follows--my note] and even in width and there is no measure (shi'ur) for tefilin in width." This responsum is quoted in "Piskey Teshuva" by Avraham Pietrkowsky, siman 12. This author also refers to Responsa Mahazeh Avraham siman 3 by the Gaon of Brody. Best regards, Emmanuel Ifrah ---------------------------------------------------------------------- From: Harry Weiss <hjweiss@...> Date: Sun, 31 Dec 2000 21:21:36 -0800 Subject: Shabbat and Modern Convenience > From: Eli Turkel <turkel@...> > A even harder question is automatic doors and even toilets in hotels > that also operate on automatic sensors. > > Does anyone have a reason why there should be a difference between an > automatic sensor light and an automatic door opener or toilet flusher? > > eli turkel A person has no interest or desire in having their neighbor's light go on. Thus, it could be a psik reisha delo ichpat leh. A person does care about the door opening or the toilet flushing. A more comparable case would be walking down a hallway, and passing a trigger that opens a door that one has no intention of using. ---------------------------------------------------------------------- From: Andrew Klafter <andrew.klafter@...> Date: Wed, 27 Dec 2000 17:01:45 -0500 Subject: Shabbos Ha Gadol > ><<pasuq). Personally I would have preferred "Wearva" which is the first > >word - as are "Nahamu" and "Shuva" - and I still need to explain why > >"hagadol" was chosen and not the more obvious "Wearva". > >Saul Davis >> > > Not every minhag is to read "Wearva" on Shabbat Hagadol. Chabad only > reads it when shabbat hagadol is erev pessach. There are probably other > minhagim like that. So I doubt if shabbat hagadol is named after a > quote from the haftora. > > danny Here is a source for you: Shulchan Aruch Hilchos Pesach, Orach Chaim 430:1. "The Sabbath preceeding Pesach is called SHABBAS HAGADOL because of the the great miricale (nes GADOL) which occurred on it..." (And see the Magen Avraham there.) -Nachum Klafter Dept. Psychiatry University of Cincinnati ---------------------------------------------------------------------- From: Gilad J. Gevaryahu <Gevaryahu@...> Date: Sun, 31 Dec 2000 15:33:43 EST Subject: Siddur - Leshon Mikra or leshon hakhamim? Mark Steiner (v33n97) says: <<When sefardim every day say "umvarkhin...uma`aritzin umaqdishin" are we to say that their davening is not kosher lemehadrin (another "incorrect" plural) because it violates some imaginary standard of "correct" grammar? In fact, the siddur (all versions) is written basically in lashon xakhamim and the way it is vocalized by all the different segments of our people violates in many cases Biblical Hebrew. >> First I would like to compliment Mark on a very thoughtful presentation of a very complex grammatical issue. The above citation suggests that both the Sefaradim and the Ashkenazim are using the same grammatical rules in the Siddur. I believe that generally, the Sefaradim are using leshon hakhamim, and the Ashkenazim are using leshon hakhamim unless they can find a nikkud for a word in the Mikra. Professor Yehezkel Kutcher Z'L wrote about it in an article. Therefore, for example, the Ashkenazim will say "modim anahnu lach shA'ata hu" while the Sefaradim will say "modim anahnu lach shEata hu." The Ashkenazim, looking in the Bible for the nikkud of this word, found it in a single word in Jud. 6:17 and used its nikkud, whereas the Sefaradim looked to leshon hakhamim. Philosophically, the Sefaradim thinks that we should daven in the language of hazal, and not in Biblical Hebrew. Much more emphasis was put into this accuracy of leshon hatefila starting with Rabbi Shabtai Sofer from Permishla (spl?) who printed his famous siddur on (1614-1618) and started the masort of the nikkud ha-Ashkenazit of the siddur. There are many more issues on the question of the nikkud of the siddur, and the above is a very big oversimplification to a complex question. Gilad J. Gevaryahu ---------------------------------------------------------------------- From: Jeff Fischer <NJGabbai@...> Date: Sun, 31 Dec 2000 15:55:03 EST Subject: Re: Snow on Shabbat I asked my rabbi that question a few years ago when we had a blizzard on Shabbos. He said that you are absolutely able to shovel on Shabbos since there is Bikuach Nefesh involved. This is only if the snow fell on Shabbos ---------------------------------------------------------------------- From: Mark Steiner <marksa@...> Date: Mon, 01 Jan 2001 08:30:09 +0200 Subject: Re: Territorial Waters etc. The question of the territorial waters of Eretz Yisrael (with respect to islands) is dealt with explicitly in the Tosefta, Terumot 2:11: you stretch an imaginary string from "Tur Amnon" [Mount Amnon] to "Nahalei Mitzrayim" [the streams of Egypt]; what is within the string is Eretz Yisrael. The former place is in the North, and has been identified with various mountains in Lebanon (cf. Shir Hashirim 4:8); Nahalei Mitzrayim is often identified with Wadi El-Arish in Sinai, though the matter is not certain. ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 33 Issue 99