Volume 41 Number 78 Produced: Wed Jan 14 6:32:15 US/Eastern 2004 Subjects Discussed In This Issue: Agada [<Shalomoz@...>] Chanukah and Christmas [Douglas Moran] Fish, Meat, and Milk [Douglas Moran] Group Theory (was Chanuka) [Andrew Jonathan Marks] Learning Aggadah from Halachah [Russell J Hendel] looking for person who wanted calendar [Aliza Berger] Meaning of "l'zecher" and "zichrono" [I Kasdan] Number Theory [David Waysman] Saying the Names of Other Gods [Meir] Shalom Aleichem [Brandon Raff] Silver Spoon [Brandon Raff] ---------------------------------------------------------------------- From: <Shalomoz@...> Date: Thu, 8 Jan 2004 02:42:40 EST Subject: Agada Thanks to Sammy Finkleman for an eye-opening post. It is probably not an absolute requirement at all. First of all, it is the Torah which we have to accept as true, but not words of Hazal, which aren't even part of the Kesuvim. [[ i assume he means agada here.]] We also believe that the Torah was passed down to us correctly and we abide by their decrees and decisions. if youre referring to "correct" transmission of Torah Sheb'al Peh or "mesora" in halakha, i think that's a complicated disagreement among rishonim (and probably acharonim too). addressing the issue of how machloket could originate, some held that human error did occur in transmission over the generations (based on gemara in eruvin [13?] that beit shammai & beit hillel were not "m'shamesh" [serve?] their teachers properly). I think R. Avraham ibn Daud says this in his Sefer Hakabala. Others, including the Rambam IIRC, held that not every law was passed down from Sinai and some were "discovered" through logic or talmudic exegesis (midot shehatorah nidreshet bahem). There is a third approach, i think of the Me'iri, which escapes me. Moshe Halbertal has an article where he fully details these approaches, it's on the web at http://www.law.harvard.edu/programs/Gruss/halbert.html and forms a chapter of his most recent book ("People of the Book"). That goes as far as Halachah is concerned, but I think Rav Sherira Gaon or Rav Hai Gaon wrote to people from Europe or North Africa that we don't have to accept Aggada and in fact cannot since various aggadahs contradict each other. Yes. It was probably a letter - later Ge'onim wrote frequent letters & Teshuvot to Jews of Spain/North Africa who asked for Halakha and advice - but it appears in Otzar Hage'onim to Chagiga 13b (an interesting gemara to explore if you like agada): R. HAI GAON: "you should be aware that divrei agada is not like 'shmuah' [accepted halakha, mesora etc.]; rather each person expounds that which enters his mind such as [using terms like] 'efshar' or 'yesh lomar' [='one could possibly say...']. It is not a cut and dry thing [davar chatukh], therfore one should not rely on them." R. SHERIRA GAON: "midrash and agada are "um'd'na" ['guesswork'? assumptions? logic?]." Agada was accepted as "true" if there was an uncontested, established tradition for it. Medieval commentators (especially ibn Ezra) sometimes quote a midrashic interpretation on a verse and then say 'im kabala hi, nekabel' - if it is accepted as tradition within Chazal, then we will accept it as avalid interpretation. Otherwise, they would view it as the independent suggestion of a Talmudic sage and would freely accept or reject it. The Rambam is of course well-known for promulgating the non-literal interpretation of agada in many instances (intro to perek Chelek; literary devices in intro to the Guide etc.). The midrashic 'vort' of R. Yitzchak in Taanit 5b is clearly meant to be taken hyperbolically, as a deep message. On the other hand, when statements appear in Talmudic sources such as "the Ishah Kushit (bamidbar 12:1) was Tzippora" it is probably meant quite literally. I learned of these sources in Rabbi Hayyim Angel's Tanakh classes at YU, where he discusses this and related writings about divrei agada in his course introductions. ---------------------------------------------------------------------- From: Douglas Moran <dougom@...> Subject: Chanukah and Christmas Yes, yes, I know; enough already with the "December dilemma." Please bear with me. And my apologies for the length of this post. In years past, my children were in a day school, and we lived in an area where the Jewish community, though small, was a reasonable buffer for the kids from the secular and non-Jewish influences as a whole. Now we live in an area (Austin, Texas) where the community is *very* small, not much of a buffer, and my children are in public school. From most stand-points, this move has been an exceptionally good one for the family. And for the majority of the year, the much larger Christian majority is not only not a problem, but due to some of the unique features of the area (very liberal, but at the same time very religious, especially compared with Northern California), it is actually a *better* place in many ways, as most of our Christian friends and acquaintances are not only respectful and non-proselytizing, but curious about our traditions. In addition, being observant in a community that is in general more religiously observant--albiet Christian--is much easier. In Norther California, religiously observant people are considered odd, to say the least. (Also, the local HEB market has a kosher butcher. But I digress.) The problem is, alas, December. Not only are our children inundated with the usual secular cultural insanity of Christmas--somewhat amplified by being in a more Christian area--but Christianity permeates the schools to such a degree that they don't even understand they're doing wrong. My kids came home with a colored picture of "Pere Noel." My daughter had to solve math problems based on "How many letters are there in 'Merry Christmas." And so forth. One can of course do some back-filling to educate the school ("Um, separation of church and state? Remember that?"). One can make sure that one's Jewishness is prominent--daily davening, regular shul attendance, celebrating Jewish holidays, etc. But the fact is, Chanukah is a minor holiday, and it's absurd to try to "compete" with Christmas. And yet as little children they can't *help* but be placed in that position. Leaving aside the obvious answers ("Make Aliyah, schmuck!"), what is one to do? I know that many people may be tired of this problem, but it is very acute for our family, and any advice would be greatly appreciated. Yitzchak To: <mail-jewish@...> ---------------------------------------------------------------------- From: Douglas Moran <dougom@...> Subject: Fish, Meat, and Milk As I was chomping on my fish the other day, I was wondering: why is dairy okay with fish? Or to put it another way, my imperfect understanding of halacha is that dairy is forbidden with poultry--even though poultry doesn't lactate--because of the fence-around-the-fence desire to avoid having dairy with anything that is meat-like. One could get used to having, say, a turkey and cheese sandwich, and it's a short step from there to say, "Yo, what's the big deal? I'm not seething my corned-beef in it's mother's milk; I'm just putting a slice of swiss on it!" Given that, why not separate *all* non-vegetable main courses from dairy? (I don't want to; I'm just wondering.) Yitzchak ---------------------------------------------------------------------- From: Andrew Jonathan Marks <ajm58@...> Subject: Re: Group Theory (was Chanuka) > From: Stan Tenen <meru1@...> > The same is true for the other names of the numbers. They are derivative > of basic geometric forms. Today, we call these "symmetry distinctions", > and they're the basis of group theory. While I can't really speak to the accuracy of the rest of your statement, I do know that you're definately wrong on the group theory part. Group theory was originally developed for the study of algebraic equations (i.e. Galois Theory) and number theory. It wasn't until later that it was used for geometry. While it is true that a basic, introductory, undergraduate course in groups will first present the symmetry group and rigid motions, these are only concrete example of groups, and are very, very far from being "the basis for group theory." Indeed, if you're interested in groups with topological significance, you could argue that one could base group theory on the notion of homotopies, as a simple corrolary of Van Kampen's theorem states that given a group G, there exists a space X whose fundamental group is isomorphic to G. Personally, I fell that such an approach will do more harm than good as homotopies of maps of circles into a space are more abstract than the simple axiomatic definition which is in fact the basis for group theory. Andrew ---------------------------------------------------------------------- From: Russell J Hendel <rjhendel@...> Date: Sun, 11 Jan 2004 19:56:05 -0500 Subject: RE: Learning Aggadah from Halachah Josh Backon in v41n71 continues the thread that halachah isnt learned from aggadtah. Well that is what I was taught also. But there are the exceptions and I wish someone would explain them. My favorite is the Aggadtah in beracoth: "The angels asked God about the contradiction (a) God does not show favoritism (b) May God show favoritisim to you (Priestly blessing). God responded: Should I not show favoritisim to the Jews--I commanded them to bless me after eating and begin satisfied and they bench after eating only an olive size!" From this we learn the law that there is a Biblical obligation to bench after eating an olive size of bread. Why the exception here. There are others Russell Jay Hendel; http://www.rashiyomi.com/ ---------------------------------------------------------------------- From: Aliza Berger <alizadov@...> Date: Tue, 13 Jan 2004 13:10:03 +0200 Subject: looking for person who wanted calendar Several months ago someone asked about calendars that have yarzeits of rabbis. I communicated with someone off-list and offered to send them a calendar, but could not find it. Now I have found it. Please contact me off-list. Aliza Berger, PhD Director English Editing: www.editing-proofreading.com Statistics Consulting: www.statistics-help.com ---------------------------------------------------------------------- From: I Kasdan <Ikasdan@...> Date: Sun, 11 Jan 2004 01:34:02 -0500 Subject: Re: Meaning of "l'zecher" and "zichrono" The words "l'zecher" and "zichrono" as in "l'zecher nishmas" and "zichrono l'vracha" are commonly translated respectively as "in memory of [the neshama of]" and "[of blessed] memory". It would seem to me, however, that the more nuanced translations might be "in mention [of the neshama of]" and "his mention [should be for a blessing]" or "in remembrance" and "his remembrence." Is anyone aware of sources that discuss exactly what these words are intended to convey? Also, for whom is the b'racha intended -- the deceased or the live individual who mentions the deceased's name or both? Also, why is there a b'racha at all by virtue of the "memory" or "menton" of the deceased? Finally, the makor (source) for "zichrono l'vracha lechaya haolam haba" and "zichrono l'vrcaha" are found in Kiddushin 31 and S'A, YD 240:9. What is the source for the use of "l'zecher nishmas" in the context of giving or sponsoring a shiur or the giving of t'zedakkah? See also Mishlei 10:7 on the pasuk "Zecher tzaddick l'vracha . . ." (and see the Rashi and Ibn Ezra on that pasuk as well as the prior one; see also the Torah Shleimah on Breishis 7:1 os daled citing the the Tanchuma), which Artscroll translates -- "Remembrance of a righteous one brings blessings . . ." ---------------------------------------------------------------------- From: David Waysman <waysmand@...> Date: Mon, 12 Jan 2004 11:00:35 +1100 Subject: Number Theory A friend & fellow subscriber showed me an article in the jerusalem report in which the author observed that the the ages of the patriachs can be displayed algorithmically. Avaraham - 5 * 5 * 7 = 175 years Yitzchak - 6 * 6 * 5 = 180 years Yaacov - 7 * 7 * 3 = 147 years It looks very elegant to analyse the numbers this way, BUT, what significance might the numbers have ? Best Wishes, David Waysman <Waysmand@...> ---------------------------------------------------------------------- From: <meirman@...> (Meir) Date: Mon, 12 Jan 2004 02:02:07 -0500 Subject: Saying the Names of Other Gods Shimon Lebowitz <shimonl@...> wrote: >The Gemara in Sanhedrin 63B says: " 'Vesheim elohim acheirim lo >tazkiru' [Shemot 23:13] - (do not *mention* the name of other gods) I think I have observed Jews who are careful not to mention yoshke, but don't have a problem saying the names of ancient Greek or Roman gods. Is there a distinction? What about current Hindu gods, for example? Meir <meirman@...> Baltimore, MD, USA ---------------------------------------------------------------------- From: Brandon Raff <Brandon@...> Date: Sun, 11 Jan 2004 11:00:03 +0200 Subject: Shalom Aleichem Can anyone tell me the reason why we repeat each verse of Shalom Aleichem on Friday night three time? Thanks Brandon ---------------------------------------------------------------------- From: Brandon Raff <Brandon@...> Date: Sun, 11 Jan 2004 10:58:22 +0200 Subject: Silver Spoon Can anyone tell me the origin of the custom of putting a silver spoon in front of the Yichud room for the Chasan and Kallah to walk over? Thanks Brandon ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 41 Issue 78