Volume 50 Number 43 Produced: Tue Dec 6 5:02:55 EST 2005 Subjects Discussed In This Issue: Article about English and Hebrew Origins [David and Toby Curwin] Chanukah on the J Site and 140 holiday links [Jacob Richman] Hebrew "origins" of English words [Mark Steiner] Hebrew source of English words [Jeffery Zucker] lach vs. le'cha [<Danmim@...>] Neits vs. Haneits [<ISSARM@...>] Og Melech HaBashan [<chips@...>] The Term "homophobia" and Some Questions [Leah S. Gordon] That's really the Friday night half-kaddish [Baruch J. Schwartz] ---------------------------------------------------------------------- From: David and Toby Curwin <tobyndave@...> Date: Sun, 4 Dec 2005 08:04:59 +0200 Subject: Article about English and Hebrew Origins This article, from this week's Forward, relates to the the issues being discussed recently on Mail-Jewish about the origins of Hebrew and English words: http://www.forward.com/articles/6972 ---------------------------------------------------------------------- From: Jacob Richman <jrichman@...> Date: Sun, 04 Dec 2005 20:59:33 +0200 Subject: Chanukah on the J Site and 140 holiday links Hi Everyone! Chanukah, the Jewish Festival of Lights, is observed for eight days, beginning on the evening of the 25th day of the Hebrew month of Kislev. This year Chanukah starts at sundown, Sunday, December 25, 2005. Chanukah is a wonderful holiday of renewed dedication, faith, hope and spiritual light. It's a holiday that says: "Never lose hope." Chanukah commemorates the victory of a small band of Maccabees over the pagan Syrian-Greeks who ruled over Israel. The J Site - Jewish Education and Entertainment http://www.j.co.il has several entertaining features to celebrate Chanukah: Jewish Trivia Quiz: Chanukah What does the Hebrew word Chanukah mean ? What type of foods do we specificaly eat on Chanukah ? What activities are forbidden during Chanukah ? Are woman obligated to light the menorah ? How many candles do we need for all of Chanukah ? Which family was Judah the Maccabee from ? How many branches did the menorah in the temple have ? The above questions are examples from the multiple choice Flash quiz. There are two levels of questions, two timer settings. Both kids and adults will find it enjoyable. Additional Chanukah resources and games on the J site include: Free Chanukah Clipart (including New graphics added this week) The Multilingual Hangman Game (English / Hebrew) The Multilingual Word Search Game (English / Hebrew / Russian) My Hebrew Songbook (Hebrew Song Lyrics) My Jewish Coloring Book (online / offline) The J site has something for everyone, but if that is not enough, I posted on my website 140 links about Chanukah, from laws and customs to games and recipes. Site languages include English, Hebrew, Russian, Spanish, French, Portuguese, German and Italian. All 140 links have been reviewed / checked this week. The web address is: http://www.jr.co.il/hotsites/j-hdaych.htm Please forward this message to relatives and friends, so they may benefit from these holiday resources. Enjoy! Jacob ---------------------------------------------------------------------- From: Mark Steiner <marksa@...> Date: Mon, 5 Dec 2005 13:08:54 +0200 Subject: RE: Hebrew "origins" of English words An interesting coincidence is the pair: bur in Mishnaic Hebrew, and boor in English, which seem to mean exactly the same thing, yet the linguists seem to deny a Hebrew influence, and derive boor from Boer. Mark Steiner ---------------------------------------------------------------------- From: Jeffery Zucker <zucker@...> Date: Sun, 4 Dec 2005 10:36:05 -0500 (EST) Subject: Hebrew source of English words Bernie Raab wrote [referring to a posting by David Charlap on the non-silence of the letter 'ayin']: > Which also explains why "Yaakov" is pronounced "Yankov" in Yiddish, > "Jahn" (pronounced "Yahn") in Dutch, "Johan" (pronounced "Yohan") in > German , and "John" in English. So many of the early Dutch settlers > in America were named Jahn, Americans became known as Yankees, which > is the equivalent of the Yiddish "Yankel", the diminutive of "Yankov". > Thus "Yaakov" is the quitessential American name, whose English > version can be either Jacob or John, which incidentally explains why a > coomon nickname for John is "Jack", a variation of "Jake". This is not quite accurate. The name "John" derives not from "Yaakov", but from "Yochanan". To discuss these two names and their derivatives in more detail: (1) YOCHANAN: In the Latin Vulgate Bible it becomes "Iohannes", and thereafter: in Italian "Giovanni", in French "Jehan" or "Jean", in Spanish "Juan", in German or Dutch "Johan(nes)" or "Jan", in English "John". (2) YAAKOV: In the Vulgate "Iacobus"; in It. "Giacopo" or "Giacomo", Fr. "Jacques", Sp. "Jaime" [or "Diego"!], Ger./Du. "Jacob(us)", Eng. "James" (as well as "Jacob"). (In British history, the Jacobite Rebellion refers to the rebellion of the followers of King James VII. Jacobean furniture refers to the English style current in the reigns of James I and II.) Interestingly, the English name "Jack" (unlike Jake) is a familiar by-form of "John" (apparently from the Old English diminutive "Jankin"), although some claim it (also?) derives from the Fr. "Jacques". Jeff ---------------------------------------------------------------------- From: <Danmim@...> Date: Sun, 4 Dec 2005 10:49:17 EST Subject: Re: lach vs. le'cha what criteria does the torah use for distinquishing between the vocalization of lach vs. le'cha? ---------------------------------------------------------------------- From: <ISSARM@...> Date: Mon, 5 Dec 2005 19:35:06 EST Subject: Neits vs. Haneits In Volume 50 Number 40, Martin Stern <md.stern@...> writes: > By the way, neits is the name of a non-kosher bird, usually translated > as hawk or falcon, which was the symbol of the Egyptian sun-god. So > talking about neits hachammah might be bordering on acknowledging an > avodah zarah." I always assumed that sunrise is referred to a the naitz for the same reason it is also referred to as z'richah. Both terms refer to spreading or shooting out as do the sun's rays at sunrise. Probably the tail feathers or the like of the naitz bird resembles that as well ergo the Egyptian idol. But the word naitz haChamah remains unscathed. ---------------------------------------------------------------------- From: <chips@...> Date: Mon, 05 Dec 2005 18:17:49 -0800 Subject: Re: Og Melech HaBashan > I don't know of any record for Og's age at death, but it should be > easy to figure out: The mabul was in the year 1656, Og was killed in > the final year of Am Yisrael's wandering in the desert, which was > 2488, which is 832 years later. As Og was the last of the "Nephillim", > which are mentioned at the end of Parshat Noach, we should predate > Og's birth by at least 100 years to the Mabul, (the age of Shem at the > time of the Mabul). > Thus he would have been at least 932 years old at the time he was > killed, perhaps older, and could have exceeded Metushelach's life > span. > > Was he "real"? I don't understand the question. If one is going to insist on using the years mentioned, than questioning the existence of one Og Melech HaBashan being the same being that was with Noach and Moshe is completely legitimate. It is not at all the same as questioning about the existance of Bilam or Avraham, though it could probably be close to questioning as to when Bilam and Avraham lived. Among those who do not accept the years given in the first paragraph is the RAMBAM (see the introduction to how Avoda Zorah started and the discussion of Avraham and also how the Migdal fits in) ---------------------------------------------------------------------- From: Leah S. Gordon <leah@...> Date: Sat, 03 Dec 2005 19:44:26 -0800 Subject: The Term "homophobia" and Some Questions Andy Goldfinger writes: > the dictionary meaning of the word, but the term is clearly perjorative > in tone. It conveys the impression that the "homophobe" has some sort > of defect, and has a definitely negative connotation. > > "Calling people such as myself (who do not discriminate against > homosexuals, but definitely regard their sexual acts as morally wrong) > by a perjorative name is an example of bigotry, pure and simple." > .. I respectfully disagree with Mr. Goldfinger. Frankly, I think people who regard other people's very selves as "wrong" when there is no evidence of any "acts" and we're talking about things like health-insurance-benefits (ala Starbucks) -- *deserve* to have negative connotations attached to their views. Yes, indeed, the "homophobe" has a defect. This defect is called the failure to give benefit-of-doubt to one's fellow human beings. This is an interesting new twist, to accuse me of 'bigotry' for calling out actual bigotry! How would you like it if you referred to a view as 'anti-semitic' and were accused of bigotry for using such a term? It's exactly equivalent. "asaper" writes: > We should in this forum avoid ever using the term 'homophobe.'" > .. I will await a decision from our moderator. I think that the term is useful and specific in meaning, as well as being necessary for very relevant conversation. "asaper" continues: > The word trades falsely on the definition of the term "phobia" in > clinical psychology, which is "an irrational fear or an obsessive > dread." ("Phobos" originally meant "panic" in Greek.) As Wikipedia > puts it, the term is part of "an attempt to disempower [opponents of > homosexual conduct] by artificially medicalizing a legitimate point of > view." Homosexuals have come to employ the term to imply (without > actually saying so) that there are no rational criticisms of > homosexual conduct, and to slanderously imply that opposition to > homosexual conduct is a medical illness." > .. This is unfortunately misleading. First, in case anyone is unaware, 'Wikipedia' is freely edited by any and all comers, so on "controversial" issues these definitions often toggle between various extremist (inaccurate) definitions. Furthermore, I find it very interesting to read the accusation of "medicalizing" one's opponents. Isn't that the very thing that errant psychiatrists did for years to gay/lesbian people? Anyway, I think I've said it before on M.J - it makes about as much sense to go back to the Greek "phobos" root and start pontificating, as it does to talk about whether someone can be an 'anti-semite' if they don't hate other Semites like Arabs. But lest anyone think otherwise, I actually *do* think that "there are no rational criticisms of homosexual conduct" as asapper correctly accuses me. I think there are only irrational criticisms, some of which may be justified by religion, and some of which may be justified by my own religion. But they are not in any sense rational. (Neither is kashruth!) But anyway, when someone starts saying that there are "rational" reasons to disapprove of other people when so little is known about those people - then I think there is definitely bigotry/fear going on there. As for: > maintain, the term insults Jews who dispassionately follow the Torah, > which not only bans homosexual conduct but calls it further 'an > abomination,' and those of many religions who follow similar > principles." > .. I think we have discussed at length on this very list that such a statement is a gross generalization and cannot be made as written above. (Because of variation in gender, particular acts, meaning of 'abomination' etc.) I'm not so sure that this meanness to gays is about "dispassionate" following of the Torah...or else why not save some of that dispassionate discrimination for people who violate other commandments? I guess I'm asking people who disagree with me to answer clearly: 1. Do you have any reason aside from personal prejudice that you would focus on gay/lesbian issues as being worth shouting about, instead of any other "sin" that many more people violate (e.g. shabbat)? And including other "abominations"? 2. Do you think (and if so by what justification) that your personal *religious* views ought to inform either State/Federal secular policy or private corporations' positions? And if so, have you lobbied for e.g. only kosher (or at least no ever-min-ha-chai) food to be served in school lunch programs? And if not, what is the difference that you perceive? 3. If there's no "fear" of homosexuality, then what's with the major objections that seem to be raised when other people you've never met just want to live their own lives and mind their own business with their choice of spouse? --Leah S. R. Gordon ---------------------------------------------------------------------- From: Baruch J. Schwartz <schwrtz@...> Date: Mon, 5 Dec 2005 13:49:13 +0200 Subject: That's really the Friday night half-kaddish Art Wertschulz (<agw@...>), in response to Deborah Wenger (<debwenger@...>), asks whether she means the kaddish at: http://www.virtualcantor.com/145%20kaddish%20(before%20musaf--upbeat).mp3 or the one at http://www.virtualcantor.com/146%20kaddish%20(before%20musaf--slower).mp3 I think I can guess what's coming next. I suspect (and I'll bet Art suspects this too, which is probably why he asked) that she means the second one, but, as expert baalei tefillah will probably attest, this melody for the half-kaddish properly belongs to maariv on Friday night, preceding the amida, not to Shabbat morning at all. It has been pointed out to me that this kaddish has only recently begun to be sung on Shabbat morning, either after the leyning or before musaf, or both (!), but only in North America--and even there, not in shuls where the tzibbur is particular about nusah. To the best of my knowledge, only the first of the two links above leads to the authentic pre-musaf kaddish. Comments from any other nusah freaks out there? I'd be really happy if the same website (Virtual Cantor) had a rendition of the pre-amida kaddish for maariv on yomtov (3 regalim), but alas, this seems to be unknown to the cantor who developed this often very helpful site. Baruch Schwartz ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 50 Issue 43