Volume 56 Number 28 Produced: Sun Aug 31 21:22:35 EDT 2008 Subjects Discussed In This Issue: Administrivia [Avi Feldblum] Blogging and e-lists - creating a virtual community [Avi Feldblum] Pictures of the International Jewish Bloggers Convention in Jerusalem [Jacob Richman] A plurality of local customs [Carl Singer] Prayer for the Country in UK [Dr. Howard Berlin] Ultra-Orthodox hashkafa [Eric Grosser] Wearing Tzitzis at Night [Aviva Skurowitz] ---------------------------------------------------------------------- From: Avi Feldblum <feldblum@...> Date: Sun, 31 Aug 2008 21:20:56 -0400 Subject: Administrivia Hello All, Tonights issue has a few posting sent in during the period I was out of touch that I thought remained relevant still, a few that came in today and a posting from myself on at least a contributing element to my return today. I'm still cleaning up my inbox, and as I do, I'll see how much of the historical postings make sense to send out to the group. Avi ---------------------------------------------------------------------- From: Avi Feldblum <feldblum@...> Date: Sun, 31 Aug 2008 21:17:03 -0400 Subject: Blogging and e-lists - creating a virtual community One of the immediate causes of my return was a question raised on Gil Student's blog Hirhurim, where the question of blogging, e-lists and virtual communities was raised. The disappearance of mail-jewish as one of the e-lists was raised, leading to emails to my wife and I to see what was the story. So I am back, but some of the underlying question still remains. Has the world of the blog-sphere rendered the email discussion list archaic? When I started mail-jewish all those long years ago, there was just net.religion.jewish and then mail-jewish on the Internet, with various jewish groups on PC networks. Today, there are more Jewish blogs out there than one can imagine or count. Is there still a place for mail-jewish? Fundamentally, you the readership, determines that. When I look at it, the thing that strikes me is that over the years I feal that we have built a true virtual community in the mail-jewish experience. I have skimmed some of the blogs, and I freely admit to be being a novice in that world, but I do not see the community aspect there. However, I have not really joined the new world of virtual social networking (I just joined Facebook and updated myself on Pulse/Plaxo as well as being on LinkedIn) so there very well may be a community out there that I do not know. When I look at many of the postings on the blog by the blog author, there are many that are very high quality, in general I would say better written that what people post to the email list. The only way you will get eyeballs to come to your blog, and to keep coming back, is if the material you put out there is of high quality. However, many of the comments appear to me to be of fairly mediocre quality, with some blogs having a high percentage of anonymous or unknown id's responding, so there is little continuity in terms of community, at least to an outsider like myself. I would be interested to hear how it is to those who are more involved in it. In mail-jewish, the aspect of editing removes / inhibits the repetitive and obnoxious groups of comments, and while we do have anonymous postings, they are a very small fraction of the total. I'll leave this as an open-ended invitation to hear from the readership on what people think about email lists, blogs, does virtual community mean anything or any related topic. Avi Feldblum <feldblum@...> ---------------------------------------------------------------------- From: Jacob Richman <jrichman@...> Date: Thu, 21 Aug 2008 04:04:26 +0300 Subject: Pictures of the International Jewish Bloggers Convention in Jerusalem Hi Everyone! Today, August 20, 2008, I attended the first International Jewish Bloggers Convention in Jerusalem. It was great meeting, face-to-face, the people behind the Jewish Blogsphere. A big thank you to everyone that worked on making this event a success. I posted 143 pictures of the convention on my website at: http://www.jr.co.il/pictures/israel/jerusalem/2008/jer173.htm I also copied all 143 pictures to Facebook for name tagging. There are three sets of pictures and the address of the first set is: http://www.facebook.com/album.php?aid=48349&id=553691548 If you have a Facebook acccount and you are in the pictures or see someone you know, please feel free to name tag the pictures. Enjoy the pictures and have a good night, Jacob ---------------------------------------------------------------------- From: Carl Singer <carl.singer@...> Date: Sun, 31 Aug 2008 20:04:31 -0400 Subject: A plurality of local customs I was reading an interview of Rabbi Marc Angel in a recent edition of the Jewish Press. He tells a story that while he was a student at Yeshiva University he learned that it was improper to say "Baruch who o' baruch Sh'mo" during kiddish as this constitutes a hefzek (interruption.) His story continues that upon returning home he convinced his Father to discontinue the family custom of so saying. Much later he learned from reliable sources that this IS the custom of Turkish Jews (he is of Turkish ancestry) -- ironically his Father had passed away and it was too late for him to apologize. I'm looking forward to going to Rabbi Angel's website and learning more I wanted to hear opinions / discussion not re: any specific minhag or custom that differs - but regarding how we as a diverse observant community might best go forward with the understanding that there is (often?) more than one "correct" minhag. Carl A. Singer ---------------------------------------------------------------------- From: Dr. Howard Berlin <w3hb@...> Date: Sun, 13 Apr 2008 13:21:14 -0700 (PDT) Subject: Prayer for the Country in UK I had just returned from a trip to Stockholm and Copenhagen. What I had found unusual was that in the customary prayer for the country after the torah service on shabbat in Denmark, the prayer specifically mentions the names of the Queen (Margrethe II), her husband (Prince Henrik), and the their son, the Crown Prince (Frederik). I have been to services in Italy, Germany, Hungary, and a few other countries and have never seen this prayer mention the head of state by name elsewhere. As many times as I have been in the UK, I have, sad to say, never been to shabbat services in London. Does anyone know if the prayer for the country mentions the Queen (Elizabeth II) by name? Dr. Howard Berlin You can tune a banjo, but you can't tuna fish. ---------------------------------------------------------------------- From: Eric Grosser <ericgrosser@...> Date: Tue, 8 Apr 2008 21:39:04 -0500 Subject: Ultra-Orthodox hashkafa I'd like to put a big hashkafic question on table by giving a specific example. My question is, to what degree is Haredi haskafa, if I may use this term, based on misinformation, be it historical/linguistic/scientific, as opposed to an underlying world view? As an example, in one of the Hatam Sofer's tshuvot, he condems the practice of signing one's name in Latin letters, even on ordinary documents. This is part of a larger struggle on the part of many Hungarian rabbis in the 1800's to prevent the displacement of Yiddish to German. "In my opinion the ancients were also well versed in the vernacular but intentionally corrupted the language German into Yiddish, because of the eighteen measures." (11th day of the Omer 1839) (EH 2,12) The 18 measures is taken from the Yerushalmi masechet Shabbat and includes "on their language" which was interpreted as a probition against speaking the language of idolators. QUESTION: Linguistically, I am convinced that it can be proven as a fact that Yiddish dervies from a particular variety of 13th century German and at no point did Jews decide to INTENTIONALLY corrupt German. Given that the Hatam Sofer were to have been convinced of this by a historical linguist, to what decree would he be forced to "change" his hashkafa and be open to Jews speaking the languages of the idolators? The biggest irony is that Yiddish derives from 13th century German, meaning, Yiddish originally WAS a language of idolators which is how we have Yiddish today. If the Hatam Sofer were to have realized this linguistic fact, would this have affected his hashkafa, and if so, how? I'd like to open the discussion on this topic by finding other examples and developing a kind of model for analyizing this aspect of Ultra-Orthodox hashkafa. ---------------------------------------------------------------------- From: Aviva Skurowitz <immaof4@...> Date: Mon, 28 Apr 2008 16:02:42 -0700 (PDT) Subject: Wearing Tzitzis at Night If a man put on his tzizis in the morning, says the bracha then takes his tzizis off when it gets dark (to shower or for whatever reason) and then he gets dressed to go out (at night) should he put the tzizis back on in order to go out. What is the halacha l'ma'aseh for this? If he does put them back on is he "oveir" on anything? ----------------------------------------------------------------------
End of Volume 56 Issue 28